Примеры использования Особенно связанные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Г-жа Дайриам говорит, что она с интересом прочитала в докладе данные по здравоохранению, особенно связанные с раком и причинами смертности.
Вышеупомянутое будет достигнуто благодаря использованию метода солидарности141, который позволит компенсировать расходы бенефициарам из групп повышенного риска, особенно связанные с разницей в цене в зависимости от пола и возраста.
ФКРООН удалось усовершенствовать некоторые производственные процессы, особенно связанные со сроками реагирования на отдельных этапах проектных циклов,
Среди политических факторов наиболее важными являются конкретные события в ходе кризиса, особенно связанные с изменением положения внутри страны,
Рекомендации Группы, особенно связанные с правосудием и безнаказанностью,
На конференции можно также проанализировать уроки, извлеченные из процесса подготовки Киевской оценки, особенно связанные с недостатками и слабыми сторонами системы экологического мониторинга в странах с переходной экономикой,
объяснить развивающиеся тенденции, особенно связанные с иммунитетом, или же их отсутствие,
Тем не менее даже при щедрой помощи со стороны партнеров потребности в этой сфере, особенно связанные с увеличением потребностей в сфере охраны СРЗ подростков
Следует отметить, что несколько видов деятельности в рамках программы" Наука и техника", особенно связанные с синергизмом, будут осуществляться при активном участии персонала, занятого реализацией программы" Основная поддержка Конференции Сторон
Тем не менее даже при щедрой помощи со стороны упомянутых партнеров потребности в данной сфере, особенно связанные с ростом потребности в средствах охраны сексуального
ДТП в автодорожном туннеле, особенно связанные с пожарами, в силу ограниченности имеющегося там пространства могут привести к трагическим последствиям.
Хотя некоторые национальные вопросы, особенно связанные с нормативно- правовой базой,
экологические цели, особенно связанные с сохранением биологического разнообразия.
Более пристального внимания требуют и другие сферы, особенно связанные с международной торговлей-- тем более в эпоху глобализации и повышенной конкуренции государств за выходы на глобальные рынки и продвижение на них своих продуктов и экспортируемых товаров.
Значительную роль играют различные функциональные нарушения мозгового кровообращения, особенно связанные с расстройством вегетативной нервной системы
Несмотря на острые бюджетные трудности, особенно связанные со старением населения,
В эту формулу также не были заложены потребности в оперативно- функциональной поддержке, сохраняющиеся после завершения миссий, особенно связанные с учетом и управлением активами,
на протяжении многих лет препятствует работе СМИ, оказывает давление на журналистов, расследующих темы коррупции, особенно связанные с госчиновниками.
Советом Безопасности ранее, особенно связанные с незаконным применением силы
в последующие месяцы серьезное беспокойство вызывали злоупотребления, особенно связанные с ее деятельностью по" обеспечению правопорядка"