ОСПАРИВАЕМАЯ - перевод на Английском

contested
конкурс
соревнование
оспаривать
состязание
олимпиада
участвовать
конкурсная
disputed
спор
конфликт
оспаривать
разногласия
спорных
challenged
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
in question
в вопросе
речь
под сомнение
в указанный
в данном
в рассматриваемом
refuted
опровергнуть
опровержения
отвергаем
оспорить

Примеры использования Оспариваемая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во-вторых, оспариваемая мера может нанести ущерб принципу презумпции невиновности
Secondly, the measure in dispute could violate the presumption of innocence and the principle of legality of
Чем больше оспариваемая сумма, тем больше вероятность того, что дело окажется в арбитражном суде.
The bigger the amount in dispute, the more likely is it that it eventually ends up before an arbitral tribunal.
북 방 한 계 선- оспариваемая морская демаркационная линия в Желтом море, разделяющая КНДР
The Northern Limit Line or North Limit Line(NLL) is a disputed maritime demarcation line in the Yellow Sea between North Korea
Оно утверждает, что оспариваемая мера предусмотрена законом,
It submits that the measure at issue is prescribed by law,
Вместе с тем государство- участник не может доказать, что оспариваемая мера является необходимой для достижения этой цели.
However, the State party does not prove that the measure at issue is required for it to attain that objective.
Формирование территории Российской империи Шестьдесят четыре деревни к востоку от реки Амур- другая российская территория, оспариваемая Китайской Республикой Тайванем.
The Sixty-Four Villages East of the Heilong Jiang is another territory annexed by Russia, claimed by the Republic of China now based in Taiwan.
Комитет также отмечает мнение государства- участника о том, что оспариваемая мера, таким образом, преследовала законную цель,
The Committee also notes the State party's view that the contested measure therefore pursued a legitimate aim,
Комитет далее отмечает утверждение государства- участника о том, что оспариваемая мера была соразмерна своей цели в той мере,
The Committee further notes the State party's affirmation that the contested measure was proportionate to its aim,
для определения которых использовалась все та же оспариваемая система подсчета и которые подтвердили победу,
issued final results for the Senate elections, using the same disputed system of calculation and confirming the first-round victories of
Что касается понятия" произвольность", то государство- участник исходит из того, что оспариваемая мера должна быть соразмерна преследуемой законной цели
As for the concept of arbitrariness, it implies that the impugned measure must be proportionate to the legitimate aim pursued
Оспариваемая публикация" Этк" стала поводом и для другой судебной тяжбы- иска о защите чести,
The contested"Hetq" piece also became a matter for another court litigation- the case on the protection of honor,
вводящее в заблуждение утверждение государства- участника, что оспариваемая дорога была
the authors dismiss as misleading the State party's argument that the disputed road has been
Отметим, что оспариваемая публикация" Этк" стала поводом и для другой судебной тяжбы- иска о защите чести, достоинства и деловой репутации ректора
It should be noted that the contested"Hetq" piece also became a matter for another court litigation- the case on the protection of honor,
Если обнаружено, что принятая государствомчленом оспариваемая мера внутреннего характера не соответствует тому или иному соглашению, достигнутому в рамках системы ГАТТ/ ВТО,
If there is a finding that an impugned domestic measure adopted by a member State is inconsistent with an agreement covered under the GATT/WTO system,
Однако большинство судей сочли, что оспариваемая мера является неотъемлемой частью общей согласованной политики и что меры,
However the majority of the Court concluded that the measure being contested was part of a general policy in a coherent whole
в результате чего оспариваемая сумма уменьшилась до 67 200 долл. США.
thus reducing the contested amount by $67,200.
отвечая на вопрос, поставленный Комиссией в пункте 23 ее доклада( A/ 62/ 10), говорит, что оспариваемая оговорка, которая противоречит статье 19 Венской конвенции о праве международных договоров, должна считаться недействительной.
in response to the questions posed by the Commission in paragraph 23 of its report(A/62/10), that a contested reservation that ran counter to article 19 of the Vienna Convention on the Law of Treaties must be considered invalid.
были нарушены положения статьи 18, поскольку оспариваемая мера не является
violation of article 18, as the measure at issue is neither necessary
Поэтому ясно, что если оспариваемая оговорка противоречит статье 19 Венской конвенции, то она должна рассматриваться в качестве ничтожной и не имеющей силы,
It was clear, therefore, that if a contested reservation was contrary to article 19 of the Vienna Convention it should be considered void
То есть оспариваемая норма обязывает участников дорожно-транспортного происшествия действовать, исходя из презумпции своей собственной вины,
That is, the challenged norm obliges the participants of a road accident to act on the basis of the presumption of their own guilt,
Результатов: 62, Время: 0.0509

Оспариваемая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский