CHALLENGED - перевод на Русском

['tʃæləndʒd]
['tʃæləndʒd]
оспорены
challenged
contested
disputed
appealed
refuted
questioned
rebutted
litigated
вызов
challenge
call
defiance
summoning
обжалованы
appealed
challenged
lodged
subject
filed
appealable
опротестовано
challenged
appealed
contested
objected
protested
сомнение
doubt
question
challenged
hesitation
scepticism
was doubtful
проблемных
problem
problematic
troubled
concern
challenging
issue
distressed
non-performing
troublesome
critical
перед задачу
the task
challenged
the goal
mission
the objective
purpose
a priority
the target
the problem
обжалованию
to appeal
review
challenged
appealable
remedy
complaint
to recourse
оспорено
challenged
contested
appealed
disputed
questioned
refuted
оспорена
challenged
contested
disputed
questioned
rebutted
uncontested
сомнению
doubt
question
challenged
hesitation
scepticism
was doubtful
вызовом
challenge
call
defiance
summoning
опротестовала

Примеры использования Challenged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The decision can be challenged at the Court of Appeal Chisinau.
Решение может быть оспорено в Апелляционной палате Кишинева.
And take your gravitationally challenged partner with you.
И возьмите с собой вашего напарника, бросившего вызов гравитации.
In 1999, the electoral arrangements were challenged in court.
В 1999 году правила проведения выборов были оспорены в судебном порядке.
Transaction by a minor may be challenged in court by parents or persons in loco parentis.
Сделка, совершенная несовершеннолетним, может быть оспорена в суде родителями лицами, их заменяющими.
In the classroom, you will be challenged to work at the height of your abilities.
В классе вам будет оспорено для работы на высоте ваших способностей.
I challenged him last night.
Я бросил ему вызов вчера вечером.
could be challenged.
могут быть оспорены.
A Transaction may not be challenged based on exchange rate considerations. 9.5.
Сделка не может быть оспорена на основании аргументов, связанных с курсом обмена валюты. 9. 5.
The State party challenged the Committee's decision.
Государство- участник оспорило решение Комитета.
It is expected that the Court of Appeal decision may well be challenged.
Ожидается, что решение Апелляционного суда вполне может быть оспорено.
Because I challenged Abaddon.
Потому что, я бросила вызов Абаддону.
Such decisions could be challenged in court.
Такие решения могут быть оспорены в суде.
The Decree was challenged before the Constitutional Court
Постановление было обжаловано в Конституционном Суде
A Transaction cannot be challenged based on exchange rate considerations. 10.5.
Сделка не может быть оспорена на основании аргументов, связанных с курсом обмена валюты. 10. 5.
See first follow-up report. The State party challenged the Committee's decision.
См. первый доклад о последующих действиях Государство- участник оспорило решение Комитета.
This allows your body to always be challenged and did not plateau.
Это позволит вашему телу, чтобы всегда быть оспорено и не плато.
He challenged you.
Он бросил вызов вам.
The allegations regarding his secret detention were not challenged.
Утверждения в отношении его тайного содержания под стражей не были оспорены.
The findings were challenged by the Government, and the Commission was put in a vulnerable position.
Выводы доклада были опротестованы правительством, и Комиссия оказалась в уязвимом положении.
The decision of the investigator was challenged by Sara Petrosian with the Prosecutor's Office of Gegharkunik region.
Постановление следователя было обжаловано Сарой Петросян в прокуратуре Гегаркуникской области.
Результатов: 1654, Время: 0.0868

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский