қиын
difficulthardtougheasytrickypainfulcomplexharshchallengingcomplicated
Every year, the French Academy of Sciences challenged the.
Қай жылы Зюсс биосфераны ғылымға енгізді.This is already being challenged by human rights bodies.
Ол билік өкілін кемсітті.Today the definition of secularism is being challenged.
Осы сөзден алып бүгінгі лаицизмнің анықтамасы беріліп келеді.She challenged the children to think about language.
Біз баланы өзі сөйлейтін тілі туралы ойлануға мәжбүрлейміз.Some of the original assumptions of the study team were challenged by the findings.
Аудиторлық қорытынды есептің негізін қалаушы кейбір концепцияларбұрын қарсатырылған болатын.Yeah, quite a few have challenged me.
Иә, маған сын айтқандар болды.The definition of a smoker as someone who smokes daily has been challenged.
Күніне бір темекі шегетін адамға қандай қауіп бары анықталды.He recognizes that his view of things is being challenged.
Ол қандай мәселе лердің пікірталас туғызып жатқанын түсінеді.Many of these actions are now being challenged in court.
Бүгінде бұл істердің көбі сотқа жолданған.I wasn't going to, but you challenged me.
Мен сөйлегім келмеп еді, алайда сіз мені мәжбүрледіңіз.We worked hard and challenged ourselves.
Еңбек етіп, өзімізді қамсыздандырғанбыз.We trust each of you have been challenged by the devotions on unbelief.
Біз әлем халқының сіз шақырған бассыздыққа қарсы екеніне сенеміз.
Тез салқындалуын.These questions challenged scientists for a hundred and fifty years,
Жауаптар бұл мәселелер ғалымдар ғасырлар бойы іздеген,they should be challenged. The brutal conflict in Syria has had a devastating toll and challenged the ability of the international community to respond.
Сириядағы кескілескен қақтығыс жойқын салдарға әкеліп, халықаралық қоғамдастықтың жауап беру қабілетін сынға алды.
мүдделі тұлғалардың өтініші бойынша, оған шағымдануға болады.The challenge of our times is to appreciate all that we have.
Біздің міндет- қолдағы бар нәрсені бағалай білу.Challenging times but we were able to overcome.
Results: 48,
Time: 0.064
Қазақ
Русский
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文