ОСТАЕТСЯ ПРИВЕРЖЕННОЙ - перевод на Английском

remains committed to
remained committed to
remains dedicated to
stands committed to
remains faithful to

Примеры использования Остается приверженной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация Объединенных Наций остается приверженной Суду и продолжает сотрудничать с ним, оказывая материально-техническую поддержку его деятельности на местах
The United Nations remains committed to the Court and continued to cooperate with it by providing logistical support for its field operations
Бангладеш остается приверженной защите и поощрению прав человека, несмотря на серьезные проблемы,
Bangladesh remained committed to the protection and promotion of human rights despite the challenges it faced,
Монголия остается приверженной достижению конечной цели: введению запрета на
Mongolia remains committed to the ultimate goal of banning this type of cruel
Украина остается приверженной целям Суда и убеждена в том, что международное сообщество проявит необходимую политическую волю в обеспечении дальнейшего развития подлинно независимого и эффективного международного судебного органа.
Ukraine remained committed to the Court and was confident that the international community would demonstrate the political will further to develop such an independent and effective international judicial institution.
В этом качестве Российская Федерация остается приверженной целям и положениям Конвенции
In that capacity, the Russian Federation remains committed to the objectives and provisions of the Convention
В контексте такой глобальной ситуации Австралия остается приверженной многостороннему и конструктивному подходу в области прав человека.
Given the global situation, Australia remained committed to a multilateral and constructive approach to human rights.
Компания Takeda остается приверженной региону« Растущие
Takeda remains committed to the Emerging Markets,
Швеция остается приверженной борьбе с пытками
Sweden remained committed to the fight against torture
Малайзия остается приверженной цели достижения всеобщего
Malaysia remains committed to the goal of attaining general
Индонезия остается приверженной трехстороннему диалогу под эгидой Генерального секретаря,
Indonesia remained committed to the tripartite dialogue, under the auspices of the Secretary-General,
Австралия надеется играть конструктивную роль в новом<< Договоре по Афганистану>> и остается приверженной международным усилиям, направленным на восстановление этой страны.
Australia looks to play a constructive role in a new"Compact for Afghanistan" and remains committed to international efforts for the rebuilding of that country.
Г-н Бриэн( Франция) говорит, что Франция остается приверженной устойчивому финансированию развития в соответствии с положениями Монтеррейского консенсуса
Mr. Briens(France) said that France remained committed to sustainable financing for development in accordance with the Monterrey Consensus
ратифицировала его в 1970 году, остается приверженной своим обязательствам по этому Договору.
ratified it in 1970 and remains committed to its obligations under the Treaty.
Аргентина остается приверженной целям и принципам Конвенции,
Argentina remained committed to the purposes and principles of the Convention,
Кроме того, Италия остается приверженной идее всеобщей отмены смертной казни
Italy also remained committed to the universal abolition of the death penalty
АСЕАН остается приверженной идеалу главенства системы многосторонней торговли,
ASEAN remained committed to the primacy of the multilateral trading system,
Малайзия остается приверженной выполнению этой задачи, о чем свидетельствует ее непреходящая поддержка Информационной сети Движения неприсоединения.
Malaysia remained committed to that endeavour, as evidenced by its continued support for the NAM News Network NNN.
Нигерия остается приверженной его целям и приветствует последние позитивные изменения в области международной безопасности.
Nigeria remained committed to its objectives and welcomed the recent positive developments in the international security climate.
Она остается приверженной их укреплению как независимых мониторинговых структур
It remained committed to their strengthening as independent monitoring entities,
Мьянма остается приверженной Мадридскому плану действий
Myanmar remained committed to the Madrid Plan of Action
Результатов: 146, Время: 0.0339

Остается приверженной на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский