ОСТАЮТСЯ ЗНАЧИТЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

remain significant
остаются значительными
сохраняются значительные
остаются существенными
остаются серьезными
попрежнему сохраняются существенные
остаются важными
оставаться значимым
remain considerable
остаются значительными
попрежнему значительны
сохраняются существенные
remains high
остаются высокими
по-прежнему высоки
попрежнему высоки
сохраняются высокие
remain large
остается значительным
остаются большие
remains considerable
остаются значительными
попрежнему значительны
сохраняются существенные
continue to be significant
остаются значительными

Примеры использования Остаются значительными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако торговые связи между странами СНГ не только остаются значительными с точки зрения удельных показателей в общем объеме торговли,
Trade relations among the CIS countries remain significant, however, not only as a percentage of total trade
с которыми сталкиваются международные гуманитарные усилия, остаются значительными и многочисленными и требуют дальнейшего наращивания сил,
the challenges facing international humanitarian efforts remain considerable and numerous and require still more effort,
сокращения выбросов CO2 остаются значительными в глобальном масштабе,
hence for CO2 emission reductions, remains high on a global scale,
Практические проблемы, связанные со своевременным созданием пользующихся доверием избирательных участков, остаются значительными; вместе с тем материально-техническая поддержка данного процесса со стороны системы Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго является ограниченной, как об этом просило правительство.
Practical challenges to ensuring timely and credible polls remain significant, despite the provision of limited logistical and technical support to the process by the United Nations system in the Democratic Republic of the Congo, as requested by the Government.
образования и развития, остаются значительными, как показали на своем примере некоторые развивающиеся страны, при соответствующем политическом руководстве
education and development remains considerable, it is possible to achieve tremendous advances with political leadership
институциональных реформ остаются значительными.
institutional reform remains considerable.
различия в значении электронной торговли между этими двумя крупнейшими развитыми рынками остаются значительными.
the difference in the significance of e-commerce for the two largest developed single markets remains considerable.
ее масштабы тем не менее остаются значительными, равно как и масштабы безработицы,
however, remains significant, as well as of that of unemployment,
Было отмечено, что уменьшение количества изъятых наркотиков в Центральной Азии не является прямым указанием на масштабы незаконного оборота наркотиков в регионе, которые остаются значительными вследствие спроса на наркотики в странах назначения.
It was noted that the smaller amounts of drugs seized in Central Asia were no direct indication of the level of drug trafficking in the region, which remained high owing to the drug demand in destination countries.
Хотя задачи остаются значительными, мы считаем, что каждому государству отведена важная роль в формировании нового чувства цели,
Although the challenges remain great, we believe that each and every nation has an important part to play in the building of a renewed sense of purpose,
которые остаются значительными полувоенными структурами за пределами лагерей беженцев и вдоль границы между Ливаном и Сирийской Арабской Республикой.
Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command and Fatah al-Intifada, which maintain significant paramilitary infrastructures outside refugee camps and along the border between Lebanon and the Syrian Arab Republic.
инновационной деятельности, остаются значительными.
innovation policy remains substantial.
а задачи остаются значительными: необходимо улучшить положение в области адаптации
and the tasks remain considerable: agricultural and rural mitigation needs to be improved,
так и в самих странах) остаются значительными: например,
women(among and within countries) remain large: at birth,
случайное попадание под обстрел, остаются значительными и требуют от Организации принятия
indirect weapons fire continue to be significant, requiring the Organization to adopt
Проблемы здесь остаются значительными, о чем можно судить по информации, распространенной после того, как судебной прокуратурой был изъят компьютер, принадлежавший бывшему члену формирования" Северный блок",
In this area, the challenges continue to be significant, as was demonstrated by the information disclosed after the AttorneyGeneral's Office had confiscated a computer belonging to a former paramilitary of the Northern Bloc.
Угроза похищений остается значительной, особенно в северных областях
The threat of kidnapping remains significant, especially in the northern regions
Для женщин эта разница почти вдвое меньше, но остается значительной.
This gradient is almost 50 per cent smaller for women, but remains significant.
Тем не менее в ряде стран объем ПИИ в добывающем секторе остается значительным.
Nevertheless, for a number of countries the value of FDI in natural resources remains high.
однако угроза остается значительной.
but the threat remains significant.
Результатов: 46, Время: 0.0426

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский