ОСТАЮЩЕЙСЯ - перевод на Английском

remaining
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
outstanding
еще
выдающиеся
нерешенных
остающихся
непогашенных
невыясненных
невыплаченных
неурегулированных
задолженности
сохраняющихся
retained
удерживать
сохранять
хранить
сохранение
удержание
оставаться
оставить
residual
остаточный
остаток
оставшихся
замещающего
сохраняющихся
ликвидационной
незаконченной
still
все еще
по-прежнему
до сих пор
попрежнему
все равно
продолжает
все же
остается
по прежнему
remains
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
remained
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
left
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить

Примеры использования Остающейся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она не принимает довод Израиля о том, что четвертая Женевская конвенция является неприменимой в силу отсутствия остающейся суверенной державы на ОПТ.
It does not accept the Israeli argument that the Fourth Geneva Convention is inapplicable by reason of the absence of a residual sovereign Power in the OPT.
данная Кувейтом оценка объема нефти, остающейся в загрязненных районах, является разумной.
Kuwait's estimate of the volume of oil still in the contaminated areas is reasonable.
К сожалению, аналогичный прогресс не был достигнут в четвертой остающейся области, а именно в деле предоставления пособий инвалидам войны
Unfortunately, similar progress cannot be reported in the fourth outstanding area, the provision of benefits to handicapped combatants
не синонимической, остающейся непонятной половины кодонов, числом 32?
not sinonimičeskoj, the remaining unclear half codons, number 32?
С помощью луча можно очистить мир от неприятной газетной бумаги, остающейся после гнусных существ, именуемых обрывками.
You can use its beam to cleanse the world of the unsightly newsprint left behind by the nasty creatures known as Scraps.
Совет избрал Бразилию для заполнения остающейся вакансии на срок полномочий, начинающийся с даты избрания
The Council elected Brazil to fill an outstanding vacancy for a term beginning on the date of election
полностью выплатить свои взносы в целях погашения всей остающейся задолженности.
their assessments promptly and in full to clear all remaining arrears.
количество соли, остающейся на поверхности дороги, значительно выше.
the residue of salt left on the road surface is much higher.
Единственной повстанческой группой, остающейся за рамками мирного процесса, является<< Союз патриотов во имя справедливости и мира>>( СПСМ),
The only rebel group that remains outside the peace process is the Convention des patriotes pour la justice et la paix(CPJP),
Альтернативой является уплата им остающейся суммы штрафа
Alternatively, he can pay the outstanding amount of the fine
В таблице в разбивке по организациям показана также совокупная сумма остающейся задолженности по всем начисленным взносам на конец каждого финансового года.
The table also shows, by organization, the total amount of all assessed contributions that remained outstanding at the end of each fiscal year.
Доходы от перечисления части прибыли, остающейся после уплаты налогов
Revenues from of a share of profits which remains after FOUSs pay taxes
Совет также избрал Италию для заполнения остающейся вакансии на срок полномочий, начинающийся с даты избрания
The Council also elected Italy to fill an outstanding vacancy for a term beginning on the date of election
Основной целью ОПР, остающейся одним из важнейших источников внешнего государственного финансирования,
ODA remains a main source of external public funding, and has as a
направленные на освобождение ливанской территории, остающейся под оккупацией Израиля.
Government of Lebanon to free Lebanese territory that remained under Israeli occupation.
На дату проведения проверки Комиссия не смогла получить подписанного подтверждения относительно остающейся суммы.
As at the date of the audit, the Board had not been able to obtain a signed confirmation of the amount outstanding.
В числе главных приоритетов в Африке, остающейся ареной многочисленных конфликтов,-- укрепление ее собственного потенциала в области предотвращения, регулирования и разрешения конфликтов.
Among the central priorities of Africa, which remains the theatre of many conflicts, is the strengthening of its capacity to prevent, manage and resolve conflicts.
Когда вы окончательно вознесетесь, у вас должно быть лишь минимальное количество остающейся кармы, и она будет списана.
When you finally ascend you should only have a minimal amount of karma outstanding, and that will be written off.
Железный век распространился благодаря изобретению стали, остающейся одним из основных конструкционных материалов для оружия и всего прочего.
Iron Age was spread due to the steel invention, which remains one of the main structural materials for the weapons and other things.
прямой контакт с матерью, остающейся в пенитенциарном учреждении.
direct contact with the mother who remains in prison.
Результатов: 319, Время: 0.0917

Остающейся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский