ОТБРОШЕНА - перевод на Английском

dropped
падение
капля
снижение
сокращение
упасть
перепад
падать
сбросить
спад
уронить
discarded
отбросить
отказаться
выбросить
отменить
сброса
выброса
сбрасываю
отвергнуть
thrown
бросок
кидать
кинуть
сбросить
забросить
закатить
бросить
выбросить
устроить
выкинуть
pushed
толкать
толчок
толкнуть
добиваться
давить
пуш
нажатие
продвигать
настаивать
рывок
driven back
ехать обратно
привод back
обратном пути
диск обратно
set
набор
комплекс
комплект
ряд
множество
свод
сет
совокупность
установка
пакет

Примеры использования Отброшена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поэтому идея была отброшена.
so the idea was dropped.
которая всего за несколько лет была резко отброшена назад: более чем на 50 лет.
within the space of a few years, was set back dramatically by more than 50 years.
была отброшена на раннем этапе ввиду значительных непредсказуемых рисков
was discarded early on because of the substantial unpredictable risks
эта идея была отброшена в пользу марионетки.
the idea was dropped in favor of the puppet.
Следовательно, будет ли принята или отброшена его теория в отношении непосредственных космологических проблем, предъявленных к разрешению,
Consequently, whether one accepts or rejects his theory in its bearing upon the immediate cosmological problems presented for solution,
эта точка зрения была отброшена.
this view was abandoned.
атакующая колонна быстро была отброшена назад за линию укреплений.
to the National advance, and the charging column was speedily swept back outside the entrenchments.
камуфлирующая риторика была отброшена и заявлено вполне определенно:
camouflage rhetoric has been abandoned, and it stated quite clearly:
присоединения к существу дела>> была отброшена и была внедрена новая формула,
the concept of"joinder to the merits" had been dropped and a new formula introduced, providing the Court three options:
сюжетная линия Сони снова была отброшена из-за крайних сроков, усугубленных внезапным уходом Джона Тобиаса из компании.
as playable characters, but Sonya's part was dropped again due to deadline issues exacerbated by Tobias's sudden departure from the company.
Такая проверка утверждает, что гипотеза M1 должна быть отброшена на уровне значимости 5%,
Such a test says that M1 should be rejected at the 5% significance level,
произвольные задержания в случае последующей выплаты компенсации, прозвучало замечание, что это не означает, что концепция, которая выдержала проверку временем, должна быть отброшена лишь по той причине, что она не охватывает все случаи жизни или могут быть найдены
paid- was entirely unacceptable, the remark was made that this did not mean that a concept which had stood the test of time should be jettisoned, merely because it was not all-encompassing
И это должно быть отброшено, человек страдал достаточно от этого, более чем достаточно.
And it should be dropped: man has suffered enough for it, more than enough.
Проигрыш команды Белоруссии отбросил ее лишь на 6- е место.
Losing of Belarus team dropped its only on 6 th place.
Faraday Future Dragon Racing отбросил название Faraday Future от официального названия, став Dragon Racing.
Faraday Future Dragon Racing dropped the name Faraday Future from the official name to become Dragon Racing.
Однако функции Орды были отброшены, чтобы сделать характер проще,
However, features of The Horde were dropped to make the character simpler,
Они могут быть отброшены в воду мощной реактивной струей от взлетающего самолета.
They can be dropped into the water from a powerful jet of an airplane taking off.
это может быть отброшено.
now it can be dropped.
случилось с джайнизмом, что это просто ритуалы, отбросил бога.
that it had become a ritualism, dropped God.
Я думал, что обвинения против него были отброшены.
I thought the charges against him were gonna be dropped.
Результатов: 42, Время: 0.0503

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский