ОТМЕЧАЕТСЯ СНИЖЕНИЕ - перевод на Английском

there is a reduction
there has been a decline

Примеры использования Отмечается снижение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На 17- 19- й день после прививки отмечается снижение доли сосудов в ткани опухоли,
Between days 17-19 after inoculation there is a decrease in the proportion of vessels in the tumor tissue,
в других вариантах спариваний отмечается снижение многоплодия по отношению к контрольной группе советских мериносов местной селекции.
in other variants pairing there is a decrease of multiple pregnancy compared with the control group of Soviet Merino local selection.
Начиная с 2002 года, отмечается снижение масштабов торговли женщинами албанского происхождения
Since 2002 it has been registered the decrease of the trafficking of Albanian women, in parallel to
Когда во всем мире отмечается снижение показателей новых случаев ВИЧ-инфекции
While the world celebrates declining rates of new HIV infections
Хотя в документе отмечается снижение численности общего населения между 1990
While the document indicated a decline in the total population between 1990
Отмечается снижение доли женщин в возрасте от 31- 54 лет в составе малоимущего населения:
A decline is noted in the percentage of the indigent population accounted for by women aged 31-54:
С 2006 года отмечается снижение количества зарегистрированных преступлений экстремистского характера 2006 год- 63 преступления, 2007 год- 34,
A decrease has been noted in the number of recorded offences of an extremist nature since 2006 63 offences in 2006,
В тех случаях, когда в отношении лиц, потребляющих наркотики путем инъекций, применяется комплексный пакет услуг по профилактике ВИЧ, отмечается снижение уровня поведения,
Where a comprehensive package of services for the prevention of HIV among people who inject drugs has been implemented, there has been a reduction in risky behaviours for HIV
Показатели безработицы среди белых женщин за период с 2001 по 2006 год значительно ниже, и, кроме того, отмечается снижение уровня безработицы с 6, процента в 2001 году до 3, 6 процента в 2006 году.
The unemployment figures for white females in the period 2001 to 2006 are considerably lower and additionally indicate a decline from 6.0% in 2001 to 3.6% in 2006.
показавших, что после 10- 12 недель монотерапии циклоспорином отмечается снижение Индекса распространенности
which showed that after 10-12 weeks of monotherapy with cyclosporine there was a decline of the Index of prevalence
международной поддержке осуществления НЕПАД( А/ 62/ 203) отмечается снижение уровней ОПР для Африки.
the report on progress in and international support for the implementation of NEPAD(A/62/203), note a decrease in ODA for Africa.
особенно синдроме Дауна, отмечается снижение индекса резистентности
especially in Down's syndrome, there is a decrease in the resistance index
По данным МВФ по валютной структуре обязательств, доступных на декабрь прошлого года, отмечается снижение условных обязательств, которые, по нашему мнению, включают валютные депозиты банков на счетах регулятора,
According to the IMF's data on the currency structure of liabilities available for December last year, there is a reduction in contingent liabilities that we believe include currency deposits of banks in the regulator's accounts,
в последние годы отмечается снижение показателя травматизма на производстве,
in recent years there has been a decline in industrial injuries,
В тоже время в 90х годах отмечается снижение естественного прироста( рождаемости)
At the same time, during the 1990s, a reduction has been noted in the natural growth of the population(birthrate),
в следующей таблице отмечается снижение процента людей, не закончивших ни одного из этапов образования( с 25, 8% в 1993 году до 20,% в 2001 году),
the table below shows that there has been a decline in the number of people who did not complete any level of study(25.8% in 1993 to 20% in 2001),
Когда, как в декабре 2015 года отмечалось снижение на 1. 4% м/ м.
When, in December 2015, there was a decrease of 1.4% mom.
У всех спортсменов отмечалось снижение утомляемости, увеличение работоспособности на второй тренировке.
All athletes noted reduce fatigue, increase of efficiency at the second session.
Однако, отмечается снижения ИППП за счет таких инфекций, как сифилис, гонорея,
However, there is a reduction of STIs incidence due to such infections as syphilis,
В ранние сроки после применения препарата Джерело- І отмечалось снижение уровня ДНК двух герпес- вирусов- герпеса 4 и 6 типов.
HV 1,2 and CMV viruses were not delected In the early period after the application of the drug Dzherelo-I there was a decrease in the DNA level of HV4 and 6.
Результатов: 52, Время: 0.0424

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский