Примеры использования Отсталые на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Верования и образ жизни чернокожего населения представлялись как отсталые и не достойные всеобщего признания.
что относительные отсталые страны могут добиться быстрых темпов роста путем инвестирования и внедрения уже существующих технологий.
достаточно технологические отсталые.
племена( СП) и другие отсталые классы ДОК.
реализация этих стратегий и программ позволит улучшить состояние здоровья населения, включая отсталые общины.
Государственная система распределения поставляет основные товары в наиболее отсталые и удаленные районы страны.
В будущем, когда Указ 32 вступит в силу, отсталые обычаи и устои будут ликвидированы.
Интранет будет свидетельством того, как ИКТ могут интегрировать отсталые сельские районы в сеть, с помощью которой они смогут получать централизованную базовую информацию.
Оживить трущобные районы и отсталые регионы( посредством совершенствования инфраструктуры
Сознавая тот вред, который отсталые обычаи и практика наносят развитию женщин
Многие отсталые развивающиеся страны, особенно в Африке,
Языки меньшинств и коренных народов нередко рассматривались как отсталые, как препятствия на пути к колониальной гегемонии
Самые отсталые страны не выступают с сообщениями и не участвуют в обсуждениях,
направлены для работы в трудные и отсталые районы.
они создают более отсталые системы как на национальном,
в том числе душевнобольные или умственно отсталые лица, а также граждане других стран, права которых на консульскую помощь были нарушены.
насилие в отношении детей и отсталые представления о роли мужчин и женщин.
были ниже шести футов, и их более крупные и отсталые собратья буквально вытеснили их с материка.
низкий образовательный уровень населения, отсталые обычаи, суеверие
умственно- отсталые дети и молодежь,