ПЕРВОНАЧАЛЬНОМ СООБЩЕНИИ - перевод на Английском

initial communication
первоначальном сообщении
первоначальное представление
original communication
первоначальном сообщении
initial submission
первоначальное представление
первоначальное сообщение
первоначальное заявление
первое представление

Примеры использования Первоначальном сообщении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н СОЛАРИ ИРИГОЙЕН говорит, что" другие документы", упомянутые в последнем пункте ответа автора, не упоминались в первоначальном сообщении.
Mr. SOLARI YRIGOYEN said that the"other documents" mentioned in the final paragraph of the author's response had not been mentioned in the original communication.
государство- участник частично подтвердило факты, изложенные заявителем в ее первоначальном сообщении Комитету.
the State party partially reiterates the facts presented by the complainant in her initial communication to the Committee.
авторы подтверждают все утверждения, изложенные в их первоначальном сообщении.
the authors maintain all the allegations set out in their initial communication.
Она высказала мнение, что этот вопрос не следует рассматривать в рамках текущей процедуры, поскольку в первоначальном сообщении, представленном автором сообщения, он не фигурировал.
The Party concerned suggested that this point should not be part of the present proceedings because it was not raised in the original communication submitted by the communicant.
Статьи 3 и 16 Конвенции были названы в ее первоначальном сообщении Комитету от 15 марта 2012 года.
Articles 3 and 16 of the Convention were invoked in her initial communication to the Committee, dated 15 March 2012.
в связи с утверждениями, содержащимися в первоначальном сообщении Комитету, внутренние средства правовой защиты были исчерпаны.
pursuant to article 22, paragraph 5(b), with regard to the claims contained in the original communication before the Committee.
автор поддерживает все утверждения, изложенные в ее первоначальном сообщении.
the author maintains all the allegations set out in her initial communication.
Автор признает, что в первоначальном сообщении он ошибочно заявил, что частные лица не могут задействовать средство правовой защиты ампаро в порядке признания неконституционности законов, нарушающих основные права.
The author accepts that, owing to an error in the initial communication, he maintained that individuals could not bring amparo applications alleging the unconstitutionality of laws that violate fundamental rights.
Комитет отметил, что излагаемые в первоначальном сообщении претензии по поводу отсутствия доступа к медицинскому обслуживанию
The Committee observed that the issues raised in the initial communication concerning lack of medical treatment and unsatisfactory conditions of
В своем первоначальном сообщении от 13 января 2011 года секретариат просил данную Сторону представить объяснение такого отклонения.
In initial correspondence dated 13 January 2011, the Secretariat had requested the party to submit an explanation for that deviation.
По утверждениям источника, в ответе правительства Китая не опровергаются какиелибо из фактов, сообщенных в его первоначальном сообщении; источник настаивает на том, что г-н Чжан.
According to the source, the Chinese Government's response does not contest any of the facts set forth in its initial petition; it insists that Mr. Zhang was.
Комитет отмечает, однако, что автор не обосновал эти утверждения в своем первоначальном сообщении и что Комитету не удалось восстановить связь с автором для получения дополнительной информации, несмотря на многочисленные попытки.
The Committee notes, however, that the author did not substantiate these allegations in his initial communication and The Committee was not able to re-establish contact with the author to obtain further information despite numerous attempts.
В своем первоначальном сообщении( до выдачи)
In his original communication(preceding extradition),
В первоначальном сообщении авторы оспаривают решение президента Ширака о возобновлении ядерных подземных испытаний на Муруроа
In the initial communication, the authors challenge President Chirac's decision to resume nuclear underground tests on Mururoa
В своем первоначальном сообщении от 10 апреля 2008 года заявитель описала бедственное положение,
Factual background 2.1 In her initial submission of 10 April 2008,
постановил ограничить обсуждение в ходе своего тридцать четвертого совещания утверждениями, содержащимися в первоначальном сообщении см. также пункт 8 выше.
decided to frame the discussion during the thirty-fourth meeting mainly within the limits of the allegations contained in the original communication see also para. 8 above.
ей нечего добавить к проведенному ею анализу юридических принципов применительно к так называемому" феномену смертника", описанному в первоначальном сообщении.
counsel notes that she has nothing to add to her review of the legal principles applicable to the so-called"death row phenomenon" in the initial communication.
были исчерпаны внутренние средства правовой защиты, то автор в своем первоначальном сообщении указывал, что ливийские власти просто отрицали, что они когда-либо арестовывали его брата,
exhaustion of domestic remedies, the author has stated, in his initial submission, that the Libyan authorities simply denied that they ever arrested his brother,
эта Сторона в основном повторила разъяснения, которые она представила в своем первоначальном сообщении, пояснив, что обнаруженные расхождения вызваны следующими тремя причинами.
the party largely reiterated the explanation that it had provided in its original communication, clarifying that the discrepancies detected were attributable to three reasons.
ответ в большей степени содержит критику политики Соединенных Штатов Америки в отношении Кубы, нежели опровержение утверждений, приводимых в первоначальном сообщении.
the source maintains that that reply is more a criticism of United States policy towards Cuba than a rebuttal of the allegations cited in the original communication.
Результатов: 137, Время: 0.0421

Первоначальном сообщении на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский