INITIAL COMMUNICATION - перевод на Русском

[i'niʃl kəˌmjuːni'keiʃn]
[i'niʃl kəˌmjuːni'keiʃn]
первоначальном сообщении
initial communication
original communication
initial submission
первоначальное представление
initial submission
original submission
initial presentation
initial communication
initial indication
первоначальное сообщение
initial communication
initial submission
original communication
initial message
initial report
first communication
original message
первоначального сообщения
of the initial communication
original communication
initial report
первоначальные сообщения
initial reports
initial communication
original communications

Примеры использования Initial communication на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A.I. reiterated at length the arguments submitted by his wife in the initial communication.
подробно повторил аргументы, представленные его женой в первоначальном сообщении.
Each of the Annex I Parties shall make its initial communication within one year of the entry into force of the Protocol for that Party.
Каждая Сторона, включенная в приложение I, представляет свое первоначальное сообщение в течение одного года с момента вступления настоящего Протокола в силу для этой Стороны.
Abbassi Madani's detention in the conditions described in the initial communication constitutes a violation of the Covenant.
Содержание Абасси Мадани под стражей в условиях, о которых говорится в первоначальном сообщении, представляет собой нарушение Пакта.
Parties listed in Annex X shall submit an initial communication within six months of the entry into force of the Protocol for that Party.
Стороны, указанные в приложении X, представляют первоначальное сообщение в течение шести месяцев с даты вступления Протокола в силу для соответствующей Стороны.
the author maintains all the allegations set out in her initial communication.
автор поддерживает все утверждения, изложенные в ее первоначальном сообщении.
Each Party not so listed shall make its initial communication within three years of the entry into force of the Protocol for that Party.
Каждая Сторона, не включенная в такой список, представляет свое первоначальное сообщение в течение трех лет с даты вступления Протокола в силу для этой Стороны.
The report provides an account of the examination by an expert of the two persons mentioned in the initial communication.
В этом заключении содержатся итоги осмотра экспертом двух человек, названных в первоначальном сообщении.
Moreover, counsel refers to his initial communication and argues that individual grounds for believing that the author would be in danger of torture exist.
Кроме того, адвокат ссылается на свое первоначальное сообщение и утверждает, что конкретные основания считать, что именно автор будет находиться под угрозой пыток, в данном случае имеются.
the State party partially reiterates the facts presented by the complainant in her initial communication to the Committee.
государство- участник частично подтвердило факты, изложенные заявителем в ее первоначальном сообщении Комитету.
In a letter, dated 6 February 1995, counsel for the author refers to his initial communication and states that he has no further comments to make.
В письме от 6 февраля 1995 года адвокат автора ссылается на первоначальное сообщение автора и заявляет, что больше ему нечего добавить.
the authors maintain all the allegations set out in their initial communication.
авторы подтверждают все утверждения, изложенные в их первоначальном сообщении.
may make their initial communication at their discretion.
могут представлять свое первоначальное сообщение по своему усмотрению.
Articles 3 and 16 of the Convention were invoked in her initial communication to the Committee, dated 15 March 2012.
Статьи 3 и 16 Конвенции были названы в ее первоначальном сообщении Комитету от 15 марта 2012 года.
the author maintains all the allegations set out in her initial communication.
автор поддерживает все утверждения, изложенные в ее первоначальном сообщении.
A more standard presentation of the information in the initial communication along the lines of the table of contents of this document would facilitate the compilation of information.
Составление первоначальных сообщений в строгом соответствии с форматом настоящего документа могло бы облегчить компиляцию информации.
In his initial communication, the author states that Canada has violated
В своем первоначальном представлении автор заявляет, что Канада нарушила
She adds that these comments were sent to the Committee in the annexes to her initial communication.
Она добавляет, что эти соображения были доведены до сведения Комитета в приложениях к ее первоначальному представлению.
information relevant to different sections of the guidelines was often dispersed throughout a Party's initial communication.
относящиеся к конкретным разделам руководящих принципов, часто приводятся в различных частях первоначальных сообщений Сторон.
Steps are being taken by developing country Parties to prepare their initial communication of information related to implementation.
Стороны, являющиеся развивающимися странами, в настоящее время принимают меры по подготовке своих первоначальных сообщений относительно осуществления Конвенции.
the State party's submission, counsel indicates that he has nothing to add to his initial communication.
государства- участника адвокат указывает, что ему нечего добавить к своему первоначальному сообщению.
Результатов: 130, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский