Примеры использования Первоочередном порядке на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Создание в первоочередном порядке должным образом укомплектованной
Настоятельно призвать страны сократить в первоочередном порядке масштабы детской нищеты, руководствуясь целями в области развития,
Вопрос о вступлении в силу ДВЗЯИ должен быть рассмотрен в первоочередном порядке.
Просить Ливийскую Арабскую Джамахирию в первоочередном порядке представить секретариату доклад, упомянутый в подпункте b,
Поэтому представляется настоятельно необходимым разработать механизмы, позволяющие обеспечить в первоочередном порядке помощь в разработке местных подходов к решению агроэкологических проблем, в рамках которых признавались бы права сельхозпроизводителей и основополагающая роль женщин.
Департамент продолжал предпринимать в первоочередном порядке усилия по расширению осведомленности
Доработка соглашения о сотрудничестве между ОЗХО и УООНОП проводится в первоочередном порядке.
другими учреждениями в усилиях по обеспечению рассмотрения в первоочередном порядке дел несовершеннолетних, обвиненных в совершении актов геноцида и находящихся в настоящее время под стражей.
Мы заявляем также о поддержке создания-- в первоочередном порядке-- зоны, свободной от ядерного оружия, в Центральной Европе.
Рассмотрение в первоочередном порядке вопроса о скорейшем принятии в течение Десятилетия проекта декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов с возможно более широким его освещением;
Консультативный комитет рекомендует просить Генерального секретаря решать этот вопрос в первоочередном порядке.
Просит Генерального секретаря учредить в первоочередном порядке международную комиссию по расследованию со следующим мандатом.
Ликвидация прямых травматических последствий этого инцидента осуществлялась посредством удовлетворения в первоочередном порядке потребностей сотрудников и членов их семей, непосредственно пострадавших в результате трагедии.
К числу вопросов, которые в первоочередном порядке следует рассмотреть Конференции по разоружению, несомненно относится ядерное разоружение.
Продолжать усилия по обеспечению свободы информации путем принятия обычного законодательства в первоочередном порядке( Германия);
Генеральная Ассамблея должна в первоочередном порядке рассмотреть бюджет МООНДРК,
стратегические направления деятельности Комитета являются приемлемыми, однако необходимо в первоочередном порядке рассмотреть вопрос о кадровых ресурсах.
Конвенция о борьбе с финансированием терроризма будет ратифицирована в первоочередном порядке.
Он предлагает пригласить предыдущего Председателя для координирования консультаций по этому плану в первоочередном порядке и хотел бы заслушать мнения Секретариата по своему предложению.
По мнению его делегации, международному сообществу следует рассмотреть этот вопрос в первоочередном порядке.