ПЕРВОПРИЧИНОЙ - перевод на Английском

root cause
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина
primary cause
первопричина
основной причиной
главной причиной
первичной причиной
первейшая причина
root causes
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина
causans

Примеры использования Первопричиной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет в своем докладе Генеральной Ассамблее, представленном на ее шестьдесят второй сессии, подчеркнул, что израильская оккупация палестинской территории является первопричиной израильско- палестинского конфликта.
The Committee emphasized in its report to the General Assembly at its sixty-second session that the Israeli occupation of the Palestinian Territory was the root cause of the Israeli-Palestinian conflict.
Любые другие механизмы, основанные на законе джунглей, были бы первопричиной конфликта, отсутствия безопасности и нестабильности.
Any other arrangements based on the law of the jungle would be a root cause of conflict, insecurity and instability.
В отличие от г-на Урруэла Прадо г-н Вольфрум считает, что первопричиной гражданской войны является расовая дискриминация.
Unlike Mr. Urruela Prado, he thought that the root cause of the civil war was racial discrimination.
что энергетической первопричиной может быть ревность.
I explained that the energy root cause can be jealousy.
В рассматриваемом случае вину руководства можно назвать первопричиной случившегося, а вину потерпевшего- следствием.
In this case the employer's fault can be called the reason of the accident and the employee's fault- the consequence.
Как мы, естественно, понимаем, значительная часть противопехотных наземных мин, являющихся первопричиной нынешнего гуманитарного кризиса, изготовлены за пределами тех стран, в которых они установлены.
As we certainly appreciate, a large portion of the APLs underlying the current humanitarian crisis were not manufactured in the countries in which they were placed.
Во многих случаях расизм является первопричиной террористической деятельности,
Often, racism was at the root of terrorism, genocide,
Многочисленные исследования показали, что основной первопричиной« утечки» личных данных среднестатистического Интернет- пользователя является его/ ее персональный компьютер.
Multiple studies have shown that the main primary source of personal data"leak" for an average Internet user is his/her Personal Computer.
политических условий, которые являются первопричиной конфликта, требует согласованных усилий всего международного сообщества по мобилизации технических,
political conditions that were at the root of the conflict required concerted global efforts to mobilize technical,
Первопричиной проблемы является нехватка ресурсов, обусловленная несвоевременной выплатой начисленных взносов,
The root of the problem was a shortage of resources caused by late payment of assessed contributions.
Первопричиной кровавых событий, которые произошли на оккупированной палестинской территории в последние недели, является продолжающаяся оккупация Израилем палестинской земли и народа.
At the root of the bloody events that occurred in the occupied Palestinian territory in the past weeks is the ongoing Israeli occupation of Palestinian land and peoples.
В рекомендациях подчеркивалось, что первопричиной экологической деградации
The recommendations emphasized that the root cause of environmental degradation
Первопричиной этого конфликта стало требование представителей племени тутси, проживавшего вдоль границы Конго с 1936 по 1940 год, предоставить им конголезское гражданство.
At the root of this conflict were claims to Congolese nationality from Tutsis living along the Congolese border between 1936 and 1940;
На этом уровне не происходит работа с первопричиной, а лишь бесконечная борьба со следствиями.
At this level, the work is done not with the cause; it is an endless struggle with consequences.
По словам членов других делегаций, первопричиной большинства проблем, с которыми сталкивается страна,
Other delegations said that poverty was at the root of most of the problems facing the country
Нередко именно это становится первопричиной изоляции и социальной отчужденности пожилых людей,
Often it is at the root of isolation and exclusion of older persons,
Первопричиной торговли людьми является нищета,
The root cause of trafficking was poverty,
Первопричиной конфликтов является экономическая, социальная и политическая неразвитость". А/ 49/ 1, пункт 79О.
The lack of economic, social and political development[that] is the underlying cause of conflict”. A/49/1, para. 790.
представляющих Шакти первопричиной энергии всех божественных функций,
sees Shakti as the principle of energy through which all divinity functions,
Очевидно, что такая иностранная оккупация сама по себе является первопричиной терроризма и того, что колониальные державы часто называют терроризмом.
It is clear that such foreign occupation is itself the root cause of terrorism and of what is often described by colonial Powers as terrorism.
Результатов: 173, Время: 0.3707

Первопричиной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский