ROOT CAUSES - перевод на Русском

[ruːt 'kɔːziz]
[ruːt 'kɔːziz]
коренных причин
root causes
underlying causes
основных причин
main reasons
main causes
root causes
major causes
underlying causes
major reasons
principal causes
primary causes
principal reasons
key reasons
первопричин
root causes
underlying causes
primary causes
глубинные причины
root causes
underlying causes
deep causes
underlying reasons
fundamental causes
the deep-seated causes
profound causes
в коренных причин
among the root causes
коренные причины
root causes
underlying causes
underlying reasons
коренными причинами
root causes
underlying causes
коренных причинах
root causes
underlying causes
основные причины
main reasons
main causes
underlying causes
root causes
major causes
principal causes
basic reasons
principal reasons
major reasons
basic causes
первопричины
root causes
underlying causes
глубинных причинах

Примеры использования Root causes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Instead of thousands of diagnoses- 12 root causes.
Вместо тысячи диагнозов- 12 первопричин.
Root causes of international migration.
Основные причины международной миграции.
The root causes of child labour are complex.
Коренные причины детского труда являются сложными.
Aware of the need to address the root causes of internal displacement.
Осознавая необходимость заняться коренными причинами внутреннего перемещения.
Thirdly, we must focus on root causes.
Втретьих, мы должны сосредоточить наше внимание на коренных причинах.
States had a duty to address the root causes of the victimization and incarceration of women.
Государства обязаны устранять глубинные причины виктимизации женщин и лишения их свободы.
Prevention: addressing root causes and preventing cross-border abduction and trafficking.
Предотвращение: устранение коренных причин и предотвращение трансграничных похищений и трансграничной торговли.
Lebanon stresses the need to resolve conflicts by addressing their root causes.
Ливан подчеркивает необходимость урегулирования конфликтов путем устранения их первопричин.
UNHCR is analysing the root causes of discrepancies identified during the physical verification of assets.
УВКБ анализирует первопричины расхождений, выявленных при проведении проверки наличия имущества.
The root causes of forced migration are often foreseeable.
Основные причины вынужденной миграции зачастую предсказуемы.
Root causes of conflict-- systemic issues.
Коренные причины конфликтов: системные проблемы.
The root causes of migration are numerous and complex.
Глубинные причины миграции многочисленны и сложны.
Tackling the root causes of terrorism.
Устранения коренных причин терроризма.
The only lasting solution lay in addressing all the root causes of terrorism.
Единственным кардинальным решением является устранение всех первопричин терроризма.
The root causes of national and international disputes still persist.
По-прежнему сохраняются коренные причины национальных и международных споров.
Root causes of trafficking.
Основные причины торговли людьми.
Addressing the root causes of cultural, structural
Устранить первопричины культурной, структурной
Search bases, root causes underlying hampered¬ tions.
Поиск оснований, глубинных причин, лежащих в основе затруд¬ нений.
Address the root causes of insecurity emanating from disputes,
Затрагивать глубинные причины небезопасности, вытекающей из споров,
Understanding the root causes of violence and atrocity crimes.
Осознание коренных причин насилия и чудовищных преступлений.
Результатов: 3629, Время: 0.075

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский