ПЕРВОПРИЧИНЫ - перевод на Английском

root causes
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина
root cause
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина

Примеры использования Первопричины на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Первопричины и следствия неустойчивого развития
The underlying causes and consequences of unsustainability
Вести упреждающую работу с партнерами в целях реагирования на насилие в отношении женщин- аборигенов и его первопричины( Соединенное Королевство);
Work proactively with partners to address the violence against Aboriginal women and its root causes(United Kingdom); 128.95.
устранять не только проявления нищеты, но и ее первопричины, которые усугубляют бедственное положение населения.
the manifestations of poverty, but also its underlying causes, which make communities vulnerable.
Кроме того, в отношении многих действий, направленных на решение экологических проблем, не определены географические границы и социальные первопричины.
Furthermore, many actions aimed at resolving environmental problems have failed to identify their geographical boundaries and their social root causes.
затрагиваются основные первопричины конфликта.
addresses the major underlying causes of the conflict.
Однако, как на это справедливо указывает Холтмаат, ситуация женщин не будет улучшаться до тех пор, пока первопричины дискриминации женщин не будут критиковаться.
However, as Holtmaat points out correctly, the situation of women will not improve as long as the root causes of discrimination against women are not effectively addressed.
Для достижения реального прогресса необходимо выяснить различные аспекты и первопричины бедности в различных районах.
In order for genuine progress to be made, the different dimensions and underlying causes of poverty in different regions needed to be understood.
В результате разразившегося после выборов кризиса возникли новые серьезные проблемы, а первопричины и потенциальные источники нестабильности остаются без внимания.
The post-election crisis created significant new challenges, while the root causes and potential triggers of instability remain unaddressed.
Гуманитарные действия не могут заменить необходимую политическую работу, которую нужно выполнять, чтобы устранить первопричины конфликта и насилия.
Humanitarian action cannot replace the necessary political work that needs to be done to address the underlying causes of conflict and violence.
Г-н Соу( Гвинея) говорит, что нынешний кризис предоставляет Комитету возможность изучить первопричины резкого роста цен на продовольствие и нефть.
Mr. Sow(Guinea) said that the current crisis gave the Committee the opportunity to examine the underlying causes of the sharp rise in food and oil prices.
Участники обсудили первопричины конфликта, сделав особый акцент на экологических проблемах,
The participants deliberated on the root causes of conflict, with a focus on environmental challenges, relations between farmers
Г-жа Данлоп( Бразилия) говорит, что первопричины нынешнего финансово- экономического кризиса можно устранить только совместными действиями.
Ms. Dunlop(Brazil) said that the root causes of the current economic and financial crisis could only be addressed through collective action.
Опыт показывает, что первопричины ожирения и НИЗ формируются в раннем детстве,
Evidence suggests that the origins of obesity and NCDs lie in early childhood,
Первопричины пыток будут зависеть от многих факторов,
The causes of torture will depend on many factors,
Без проведения исследований, четко определяющих первопричины стереотипов, будет невозможно разработать надежную стратегию по их искоренению.
Unless studies were undertaken to clearly identify the causes of stereotypes, it would not be possible to evolve a good strategy to eliminate them.
Первопричины этих громких событий связаны с объективными фактами экономического
Underlying these headlines are sober economic and strategic facts that
Эта делегация просила разъяснить первопричины дефицита средств в целевом фонде
The delegation requested an explanation of the root causes of the trust fund deficit
Хотя условия в каждой стране разные, первопричины того, что происходит на Ближнем Востоке, очень похожи.
Although the circumstances in each country are different, the root causes for what is happening in the Middle East are quite similar.
Необходимо также устранить первопричины терроризма и стремиться к мирному
There is also a need to address the roots of terrorism and to strive for peaceful
Мы хорошо осознаем первопричины кризиса и нам известно, насколько серьезными являются его последствия.
We have a good understanding of the origins of the crisis and know how serious its impacts are.
Результатов: 251, Время: 0.1242

Первопричины на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский