ПЕРВОПРИЧИН - перевод на Английском

root causes
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина
primary causes
первопричина
основной причиной
главной причиной
первичной причиной
первейшая причина
root cause
первопричина
коренных причин
основной причиной
глубинной причиной
корневая причина

Примеры использования Первопричин на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы особо подчеркиваем важность устранения первопричин международного терроризма, таких, как иностранная оккупация,
We highlight the importance of addressing the root causes of international terrorism such as foreign occupation,
но и, что важнее, их первопричин, которые по характеру зачастую являются социально-экономическими.
more importantly, their underlying causes, which are often socio-economic in nature.
Проводить исследования и/ или обследования с целью определения масштабов такого насилия и его первопричин.
Undertake studies and/or surveys on the extent of such violence and its root causes.
Опыт стран, которые добились успехов в сокращении масштабов нищеты, показывает важное значение устранения ее первопричин.
The experiences of countries that had succeeded in alleviating poverty showed the importance of addressing its underlying causes.
направленный на искоренение их первопричин.
focusing on their root causes.
Помимо этого, реализация определенных мер экологической политики может быть более дорогостоящей, чем смягчение первопричин негативного воздействия на окружающую среду.
Moreover, implementing certain environmental policies could be more expensive than reducing the underlying causes of negative impacts on the environment.
его семьей для выявления и искоренения первопричин правонарушения.
its family to discover and eliminate the underlying causes of the offending behaviour.
программы Организации Объединенных Наций возложена ответственность за искоренение первопричин конфликтов, особенно тех, которые связаны с социально-экономическим развитием.
programmes of the United Nations, has responsibility for eliminating the root causes of conflicts, especially those relating to socio-economic development.
по крайней мере в качестве двух первопричин человеческой деятельности.
at least as two underlying causes for human activity.
В докладе проводится комплексный, прагматичный и перспективный анализ первопричин межобщинного насилия в национальной области Ракхайн.
The report analyses the root causes of communal violence in Rakhine State in a comprehensive, pragmatic and forward-looking manner.
религиозных и других первопричин конфликтов.
religious and other underlying causes of conflicts.
Приветствуя далее рассмотрение Комитетом этих конкретных представлений с целью определения фактов и первопричин возникновения проблемного вопроса
Welcoming further the Committee's consideration of these specific submissions with a view to determining the facts and root causes of the matter of concern
благодаря коллективному принятию решений проблемы несправедливостей в отношении здоровья и их первопричин могут выходить на первый план.
context of health inequities: a participatory decision-making process can promote the prioritization of health inequities and their underlying causes.
оно должно устранить причины недовольства, вызвавшего кризис, а также разработать стратегии по устранению вызвавших его первопричин.
must address the grievances which gave rise to the crisis as well as developing strategies to tackle its underlying causes.
После выявления энергетических первопричин я объяснил пациентке,
After identifying the energy root-cause I explained to the patient,
Без прогресса в деле устранения первопричин споров и недоверия между государствами полезность мер укрепления доверия ослабляется.
Without progress in eliminating underlying disputes and causes of mistrust between States, the utility of confidence-building measures will diminish.
искоренению первопричин напряженности и устранению угроз региональному миру
eradicate the roots of tension, and remove threats to regional peace
В ней также подчеркивается важность устранения первопричин терроризма, обеспечения справедливого обращения с любым лицом, взятым под стражу,
It also emphasized the importance of addressing the root causes of terrorism, ensuring the fair treatment of any person taken into custody
Принять необходимые меры, направленные на устранение первопричин расовой дискриминации,
Take the necessary measures aimed at removing the root causes of racial discrimination,
Для всеобъемлющего и устойчивого преодоления первопричин вооруженных конфликтов в целях,
Address the root causes of armed conflict in a comprehensive
Результатов: 280, Время: 0.0663

Первопричин на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский