ПЕРЕВООРУЖЕНИЕ - перевод на Английском

re-equipment
перевооружение
переоборудование
переоснащение
rearmament
перевооружение
upgrade
модернизировать
повышение
совершенствование
апгрейд
совершенствовать
обновления
модернизации
обновить
повысить
улучшай
rearming
перевооружиться
перевооружению
re-equipping
переоснащения
перевооружения
переоборудование
reequipment
перевооружения
переоснащении
upgrading
модернизировать
повышение
совершенствование
апгрейд
совершенствовать
обновления
модернизации
обновить
повысить
улучшай
modernization
модернизация
обновление
совершенствование
модернизационный

Примеры использования Перевооружение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Перевооружение и поддержание такой мощной военной силы
The rearming and maintenance of such a strong military force
Призывают политических деятелей приостановить перевооружение сил и поставки оружия в целях содействия выполнению национальной программы разоружения,
Call on the politicians to end the rearmament of the forces and to postpone arms deliveries with a view to facilitating the implementation of the National Demobilization,
Одним из приоритетных направлений деятельности АО« КазТрансГаз- Алматы» является реконструкция и техническое перевооружение объектов газотранспортной системы, планируется вкладывать в ремонт и модернизацию газопроводов не менее 600 млн.
One of priority directions of“KazTransGas- Almaty” JSC is reconstruction and technical re-equipment of the objects of gas transportation system.
в том числе перевооружение предприятий ОПК и судостроения.
including upgrade projects in the defense industry and shipbuilding sector.
Берут курс на перевооружение Грузии, несмотря на то, что все уже могли убедиться, к чему приводит вооружение и перевооружение агрессора.
They are taking steps to rearm Georgia even though everyone has already been able to see what arming and rearming the aggressor leads to.
Как известно, сказала далее она, Запад продолжает перевооружение и подготовку грузинской армии,
As you know,-she said,-the West continues rearmament and training of the Georgian army,
Основными направлениями инвестиций является техническое перевооружение и модернизация производственных мощностей предприятия с целью повышения производительности
Main directions of investment are technical re-equipment and modernization of enterprise productive capacities to improve the productivity
техническое перевооружение, внедрение передовых научных разработок.
technical re-equipping, implementation of advanced scientific research results.
последние сведения, о том, что перевооружение режима Саакашвили уже началось.
recent information that the rearming of the Saakashvili regime has already begun.
Сегодня запланированное в 1995 г. перевооружение и Новая карта Пентагона( Pentagon' s new map), внедряемая на Большом
The Rearmament Act of 1995 and the strategy of Pentagon's new map, which were implemented in the Greater Middle East from 2001,
В2013 году МРСК Центра планирует инвестировать втехническое перевооружение иреконструкцию электросетевого комплекса Смоленской области 618 млн. рублей, встроительство новых энергообъектов- 439 млн. рублей.
In2013, IDGC ofCentre isplanning toinvest 618 million rubles inthe modernization and reconstruction ofpower grid facilities ofthe Smolensk region, inthe construction ofnew power facilities- 439 million rubles.
Не вызывает сомнения, что такие масштабные мероприятия, как Форум Техническое перевооружение машиностроительных предприятий России»
No doubt that large-scale events such as the Forum Technical re-equipment of machine building enterprises of Russia»
техническое перевооружение и создание конкурентоспособных производств на базе наилучших доступных технологий.
technical re-equipping and creation of competitive production on the basis of the best available technologies.
эмбарго на поставки оружия, перевооружение<< Хизбаллы>> и похищенные израильские военнослужащие.
reference made to three major aspects: arms embargo, rearming of Hizbullah and the abducted Israeli soldiers.
Последствиями этого могут стать перевооружение комбатантов, расширение масштабов насилия
Rearmament of combatants, increase of violence and crime and the export to other conflict
повышается производительность труда идет техническое перевооружение, успешно реализуются государственные программы модернизации
workforce productivity is raised, technical re-equipment is carried out, governmental programs on modernization
губернатор Ширли в марте 1754 года начал перевооружение провинции.
Governor Shirley in March 1754 began rearming the province.
так инатехническое перевооружение иреконструкцию уже существующих сетей.
interests ofpotential investors, and modernization and reconstruction ofexisting networks.
военной техники, а на перевооружение целых соединений и воинских частей.
military equipment deliveries, but towards re-equipping of the whole formations and units.
Цель проекта- техническое перевооружение существующего литейного цеха изготовления отливок из сплавов на основе железа.
The purpose of the project- technical upgrading existing manufacturing foundry castings from alloys based on iron.
Результатов: 146, Время: 0.0942

Перевооружение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский