Примеры использования Перекоса на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Одним из примеров подобного« перекоса» является настойчивая программная тенденция, подталкивающая страны к тому, чтобы лечить беременных женщин по« варианту B»
с тем чтобы не допустить перекоса по гендерным соображениям при определении размеров вознаграждения89.
включая проверку опорной конструкции на наличие негативных факторов, действующих на зону нагружения, и перекоса подшипника.
необходимости устранения этого перекоса и явного отчуждения,
В результате перекоса в развитии Багамских Островов правительство
позволяет избежать перекоса изображения, значительно повысить эффективность покрытия
ii схему коррекции инвестиционного перекоса для сокращения затрат на инвестиции, не связанные со строительством, на 15% по сравнению с базовым уровнем;
отсутствию гибкости и возможности перекоса в приоритетных задачах программ.
Гендерный перекос в институциональных структурах приводит к неравенству и дискриминации.
По состоянию на декабрь 2009 года перекосы между различными валютами уменьшились.
Есть ли вариант подобного при перекосе в сторону 1 чакра?”.
Политический перекос вылился в сокращение
Наконец, в деятельности Секретариата и Специального советника по сбору информации наблюдается явный перекос.
Устранение гендерных перекосов.
IV. Устранение перекосов в международной финансовой архитектуре.
Исключает перекосы открытых позиций на разных поставщиках и неэффективное использование маржи.
Перекосы устраняются за счет смещения приоритетов поставщиков,
Оперативно устранять возникающие перекосы, чтобы избежать незапланированных торговых рисков.
Консультант отметил асимметрию и перекосы внутри процесса в пользу развитых стран.
Такие перекосы необходимо постепенно устранять.