DISPARITIES - перевод на Русском

[di'spæritiz]
[di'spæritiz]
неравенства
inequality
disparities
inequities
unequal
gap
imbalances
различия
differences
distinction
disparities
variations
different
gaps
discrepancies
diversity
varying
divergences
диспропорции
imbalances
disparities
distortions
inequalities
disproportions
asymmetries
gaps
mismatches
dislocations
disequilibrium
разрыв
gap
divide
break
rupture
tear
disconnect
discrepancy
lag
rift
severance
несоответствия
inconsistencies
discrepancies
disparities
non-compliance
mismatch
non-conformity
gaps
incompatibility
imbalances
irregularities
расхождения
differences
discrepancies
divergence
inconsistencies
disparities
variations
variances
gaps
divergent
differing
разница
difference
variance
gap
differential
margin
disparity
different
variation
discrepancy
cares
дисбаланс
imbalance
unbalance
disbalance
disparity
disequilibrium
misbalance
перекосы
distortions
imbalances
biases
disparities
skewed
misalignment
asymmetries
диспаритеты
disparities

Примеры использования Disparities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pay disparities in the public and private sectors 129- 130 28.
Разница в оплате труда в государственном и частном секторах 129- 130 40.
Racial disparities in the criminal justice system.
Расовые различия в системе уголовного правосудия.
Disparities in enrolment between urban and rural areas remain stark.
Диспропорции в показателях приема в школу между городскими и сельскими районами остаются значительными.
Measurement of Gender Disparities within Other Sub-population group.
Измерение проявлений гендерного неравенства в рамках других подгрупп населения.
Gender disparities in primary, secondary and tertiary education have all been reduced.
Гендерный разрыв был сокращен на всех уровнях образования- начальном, среднем и высшем.
Significant disparities in socioeconomic indicators evidencing a pattern of serious racial discrimination.
Серьезные несоответствия в социально-экономических показателях, свидетельствующие о существовании явной расовой дискриминации.
Such disparities must be progressively eliminated.
Такие перекосы необходимо постепенно устранять.
Disparities across countries were extremely wide.
Расхождения по странам были весьма значительными.
Disparities Between Sexes and Regions.
Различия между полами и регионами.
Yes, for racial disparities when he was SA.
Да, за расовый дисбаланс, когда он был прокурором.
Disparities continue to exist between the legal standards of developed
Сохраняется разрыв между юридическими нормами развитых стран
There are enormous disparities of opportunity, wealth and power.
Существуют огромные диспропорции в распределении возможностей, богатства и власти.
Overcoming social disparities.
Ликвидация социального неравенства.
Throughout the world there are large disparities in well-being between urban and rural residents.
Во всем мире между благосостоянием городских и сельских жителей существует значительная разница.
divisions and disparities.
разногласий и несоответствия.
Such disparities in implementation hinder the achievement of the Millennium Development Goals.
Такие расхождения в достигнутых результатах препятствуют достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Distorted agricultural policies had created enormous disparities in the prices of raw materials and foodstuffs.
Перекосы в сельскохозяйственной политике порождают диспаритеты цен на сырье и продовольственные продукты.
Regional disparities in 2005- 2007, per cent.
Региональные различия в процентах, 2005- 2007 годы.
Regional disparities exist in the provision of health services
Существуют межрегиональные перекосы в предоставлении медицинских услуг
Disparities of territorial unemployment were also successfully mitigated.
Территориальные диспропорции в показателях безработицы также успешно нивелируются.
Результатов: 3541, Время: 0.1533

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский