ПЕРЕПОДГОТОВКЕ - перевод на Английском

retraining
переподготовки
переучивать
переобучения
переквалифицироваться
training
обучение
подготовка
учебный
тренинг
тренировка
профессиональной подготовки
обучающих
retrain
переподготовки
переучивать
переобучения
переквалифицироваться
requalification
переквалификация
переподготовка
переаттестации
проверка
re-education
перевоспитание
переобучение
переподготовки
воспитательного
исправительных
перевоспитательных
advanced
заранее
аванс
передовой
продвижение
заблаговременно
наступление
продвигать
прогресс
предварительно
вперед

Примеры использования Переподготовке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На факультете действует Казахстанско- Белорусский центр по подготовке и переподготовке инженерных кадров
The department has Kazakh-Belarusian center for professional training and retraining of engineering staff
Всем выпускникам выдается диплом о переподготовке по остеопатии, а также по мануальной терапии установленного образца
All the graduates get diploma on re-training on osteopathy, as well as manual therapy with assigned form
коммуникационной технологии, переподготовке сотрудников и различных аспектах природоохраны.
staff training and various environmental issues.
оказание поддержки в профессиональной подготовке и переподготовке работников.
providing support for the qualification and requalification of the personnel.
Легион доброй воли>> поддерживает уделение особого внимания образованию и переподготовке как наиболее эффективной стратегии недопущения и борьбы против всех форм насилия в отношении женщин и девочек.
Legião da Boa Vontade defends the emphasis on education and re-education as a highly effective strategy for preventing and combating all forms of violence against women and girls.
учебные материалы в дополнение к профессиональной подготовке и переподготовке персонала.
training materials in addition to training and retraining staff.
Закон об образовании для взрослых и разработаны своды правил по подготовке и переподготовке взрослых.
Education was adopted and Rulebooks for training and re-training of adults have been drafted.
готовность к повышению квалификации и переподготовке, согласие на смену деятельности
willingness to improve skills and training, agreed to shift activities
сотрудничество в подготовке и переподготовке кадров, использовании лечебно- оздоровительных учреждений,
assistance in training and advanced training of personnel, the use of health improvement facilities,
Доступ к занятости, образованию и профессиональной подготовке с уделением особого внимания переподготовке и повышению квалификации трудящихся женщин;
Access to employment, education and training with an emphasis on retraining and upskilling of women employees.
работники подлежат подготовке и переподготовке по вопросам промышленной безопасности.
workers are subject to training and re-training to industrial safety.
будет содействовать предоставлению грантов на проблематику ОУР с целью создания возможностей для расширения доступа к образованию и переподготовке.
Kazakhstan would, for example, promote grants in the field of ESD to allow wider access to education and re-education.
С мая 1930 года в Москве началось создание школы по подготовке и переподготовке чекистских кадров,
In May 1930 Moscow created higher schools for basic and advanced training of secret agents;
профессиональной подготовке и переподготовке женщин.
vocational training and retraining for women.
в деятельности по подготовке и переподготовке сотрудников контртеррористических подразделений полиции.
to the training and re-training of police officers in counter-terrorism.
Задача заключается в подготовке и переподготовке сотрудников системы здравоохранения,
The challenge is to train and retrain health care workers,
В разрабатываемом проекте Трудового Кодекса предусмотрены меры по упреждающей профессиональной подготовке, переподготовке и трудоустройству граждан.
The draft Labour Code now under development specifies measures that anticipate vocational training, retraining and job placement.
подготовке с использованием видеосистем, переподготовке и профессиональном образовании;
video-assisted training, re-training and professional education;
призывает Секретариат активизировать усилия по подготовке и переподготовке нового и нынешнего персонала.
called on the Secretariat to step up its efforts to train and retrain new and existing staff members.
Были проведены несколько международных конференций, посвященных созданию законодательной базы и переподготовке персонала в ходе реформы земельных отношений.
Several international conferences were held on the creation of a legal framework and the retraining of personnel during land reform.
Результатов: 212, Время: 0.0698

Переподготовке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский