ПИСЬМЕННОГО ЗАЯВЛЕНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Письменного заявления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Членство приобретается путем письменного заявления, принимает решение в письменной форме о своем согласии с Исполнительным советом в соответствии с резолюцией.
Membership is acquired by written application, decides in writing of their acceptance of the Executive Board by resolution.
В том числе в порядке письменного заявления в процедуре 38 сессии СПЧ ООН.
Including in a manner of a written statement within the procedure of the 38th session of the UN HRC.
Отзыв обменной валютной операции после ее завершения осуществляется на основании письменного заявления клиента, к которому прилагается кассовый чек
The revocation of currency exchange operation after its completion shall be based on a written request of the customer, with the attached cash voucher
его представителем путем направления письменного заявления Оператору или его представителю по адресу, указанному в начале Согласия.
his representative by sending a written application to the Operator or his representative at the address indicated at the beginning of the Agreement.
Государства- участники могут выбирать один из этих форумов путем письменного заявления, сделанного согласно статье 287 ЮНКЛОС и сданного на хранение
States parties may choose one or more of those forums by written declaration made under article 287 of UNCLOS
содействовало подготовке моего письменного заявления Суду.
assisted in the preparation of my written statement to the Court.
Отпуск для отца предоставляется на основании письменного заявления, поданного не менее чем за семь дней до начала отпуска.
The paternity leave is granted upon written request filed at least 7 days prior to the beginning of leave.
Личного письменного заявления судьи об отставке до достижения им предельного возраста пребывания в должности судьи;
Personal written application from the judge on retirement prior to reaching the maximum permissible age for the post;
он может быть продлен путем письменного заявления должника в течение этого срока.
it can be extended by a written declaration of the debtor during the running of the period.
Согласие может быть отозвано мною в любое время на основании моего письменного заявления на адрес Оператора.
Consent may be withdrawn by me at any time on the basis of my written statement to the address of the Operator.
потребовали у него немедленного письменного заявления.
requested prompt written intervention.
Договор может быть расторгнут по инициативе Абонента в одностороннем порядке на основании письменного заявления Абонента, поданного в собственные офисы Компании и при предоставлении оригинала документа, удостоверяющего личность Абонента.
The Contract may be terminated based on the Subscriber initiative unilaterally and a written request of Subscriber submitted to the Company Office upon availability of original identity document of Subscriber.
Несопровождаемые дети принимаются авиакомпанией к перевозке только после письменного заявления родителей( усыновителей, попечителей) или опекунов.
Unaccompanied children are accepted by airline to transportation only after the written application of parents(adoptive parents, trustees) or trustees.
Дополнение, уточнение и изменение материалов заявки осуществляется путем подачи заявителем письменного заявления в произвольной форме.
Additionally, refinement and modification of the application materials by submitting a written declaration by the applicant in any form.
В отношении рассматриваемого вопроса не было достаточно времени для подготовки и выпуска письменного заявления о последствиях для бюджета по программам.
In the present case, there had not been time to prepare and issue a written statement of programme budget implications.
Настоящее Согласие может быть отозвано Вами либо Вашим законным представителем путем направления письменного заявления на электронную почту udc_ gruzinka@ iconfood. ru.
This Agreement can be revoked by you or your legal representative by sending a written application to the email udc_gruzinka@iconfood. ru.
не ожидая получения письменного заявления отправителя.
without awaiting receipt of the consignor's written declaration.
Участник может перенести право на премиальный билет на другое лицо по своему личному выбору путем письменного заявления.
A Member may transfer the right to an Award Ticket to another person at his/her discretion by written statement.
Возврат денежных средств осуществляется в течение 30 дней с момента регистрации письменного заявления Абонента в собственных офисах Компании.
Money means are paid back during 30 days as of Subscriber written request registration in Company Offices.
Излишне удержанная налоговым агентом из дохода налогоплательщика сумма налога подлежит возврату налоговым агентом на основании письменного заявления налогоплательщика.
Tax amount over-deducted by the tax agent must be reimbursed on the grounds of taxpayer's written application.
Результатов: 328, Время: 0.0391

Письменного заявления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский