Примеры использования Письменного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Студенты обладают высоким уровнем разговорного и письменного испанского языка.
Пересылка отчета о международном поиске( ISR) и письменного заключения.
Вычет скидки требует особого письменного соглашения.
Копирование материалов без письменного согласия запрещено.
Не ремонтировать Устройство без письменного согласия Ucom;
Изменения в маркировке требуют предварительного письменного согласия с нашей стороны.
Испытывает серьезные трудности в понимании устного и письменного английского языка.
Акционеры могут проводить фактические заседания или передать письменного разрешения.
Прайс-лист устного и письменного перевода 2018.
Степень использования ресурсов письменного и устного перевода.
Право на помощь письменного или устного переводчика( 8( 2) а);
Языки: организация письменного и устного перевода;
Качество устного и письменного перевода и оценка выполнения.
Атташе Департамента письменного и устного перевода министерства иностранных дел.
Форма письменного уведомления и порядок его представления устанавливаются законом.
Арабский язык, Школа устного и письменного перевода в Бейруте при Ливанском университете Св.
Письменного стратегического плана ИСЗ не существует.
Например, многие законы об арбитраже требуют письменного составления или регистрации арбитражного соглашения.
На назначение при необходимости устного или письменного переводчика;
Альтернатива 2: путем имеющего юридическую силу письменного заявления.