ПЛАНИРУЕТ НАПРАВИТЬ - перевод на Английском

plans to send
планируют направить
план отправки
plans to direct
plans to dispatch
planned to send
планируют направить
план отправки
is planning to deploy
plans to invest
планируют инвестировать
планируют вложить
plans to spend
планируете провести
планируете потратить
планируют израсходовать

Примеры использования Планирует направить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целях выполнения этой задачи Комиссия планирует направить в Багдад группу экспертов для разработки в кратчайшие возможные сроки окончательной базы исходных данных.
To this end, the Commission intends to dispatch an expert mission to Baghdad to establish definitive baseline data at the earliest possible time.
В этой связи он планирует направить официальную просьбу об оказании ему технической помощи в подготовке национальных кадров, уполномоченных составлять доклады для договорных органов.
For this purpose, it will transmit a formal request for technical assistance to strengthen the capacity of national officials responsible for preparing reports for the treaty bodies.
Специальный докладчик планирует направить правительствам вербальную ноту с просьбой представить информацию
The Special Rapporteur intends to send a note verbale to Governments, asking for information
Ему сообщили, что партия" Хезбе Вахадат" планирует направить делегацию в Европу
He was told that the Hezbe Wahadat was contemplating sending a delegation to Europe
В 2010 году МРСК Центра планирует направить на реализацию инвестпрограммы более 10 млрд рублей.
In 2010 IDGC of Centre is planning to spend more than 10 billion rubles for implementation of investment program.
В ближайшее время Арка Кэпитал планирует направить свои инвестиции и сферу постройки объектов уровня люкс.
Within a short time, Arca Capital is planning to direct its investments into the area of luxury development.
Навыполнение этого объема работ компания планирует направить свыше 1, 766 млрд рублей,
Toperform this scope ofwork the company plans tospend more than 1.766 billion rubles,
В 1996 году Япония планирует направить подразделение для участия в СООННР на Голанских высотах.
In 1996 Japan intended to send units to participate in UNDOF in the Golan Heights.
В интересах установления стабильности в стране Совет Безопасности планирует направить в Сьерра-Леоне делегацию высокого уровня для оценки ситуации на местах.
In furtherance of its interest in bringing stability to the country, it has planned to send a high-level delegation to Sierra Leone to assess the situation on the ground.
Правительство его страны планирует направить, 97 процента своего ВНД на ОПР,
His Government planned to contribute 0.97 per cent of its GNI to ODA,
Правительство планирует направить настоящий доклад с заключительными замечаниями Комитета соответствующим министерствам
The Government plans to distribute this report with the concluding observations of the Committee to relevant ministries
Канцелярия Обвинителя планирует направить ходатайство об объединении дела Жуплянина с делом Станишича.
The Office of the Prosecutor intends to file a motion for joinder of the Župljanin case with the M. Stanišić case.
Африканская миссия имеет в Лабадо взвод численностью 32 военнослужащих и планирует направить в дополнение к нему ряд военных наблюдателей.
The African Mission has a platoon of 32 protection soldiers deployed to Labado and is planning to send a number of military observers to join them.
В 2003 году МПП направила четырех сотрудников для участия в ежегодной программе по проверке уровня компетентности координаторов- резидентов и планирует направить еще трех человек в 2004 году.
WFP sent four participants to the Annual Resident Coordinator Competency Assessment Programme in 2003 and expects to send another three in 2004.
УВКБ в этой связи планирует направить в Заир сотрудника высокого уровня, чтобы он провел с Вашим правительством консультации по поводу действий,
To this end, UNHCR plans to send a senior official to Zaire to consult with your Government regarding possible action to be taken,
Кроме того, в ближайшее время мое правительство планирует направить в Никарагуа миссию высокого уровня, с тем чтобы завязать диалог о среднесрочной
Also, in the near future, my Government plans to send a high-level mission to Nicaragua to engage in a dialogue on Japan's medium-
На финансирование геологоразведочных работ« Славнефть» планирует направить в течение пяти лет в общей сложности более 20,
During 5 years OAO NGK Slavneft plans to invest more than 20.5 bln rubles in exploration activities;
помощи в принятии необходимых мер для развертывания Департамент операций по поддержанию мира планирует направить в эти страны миссии по оценке для определения недостающего снаряжения
countries in making necessary deployment arrangements, the Department of Peacekeeping Operations plans to send assessment missions to those countries to identify equipment shortfalls
Организация Объединенных Наций планирует направить в ноябре 1995 года шесть наблюдателей для наблюдения за заключительным этапом избирательного процесса
The United Nations plans to send six observers in November 1995 to follow the final stage of the electoral process
В ноябре 2012 года Совет по правам человека планирует направить независимую международную миссию по установлению фактов для расследования воздействия израильских поселений на гражданские,
In November 2012, the Human Rights Council planned to dispatch an independent international fact-finding mission to investigate the implications of the Israeli settlements on the civil,
Результатов: 64, Время: 0.0534

Планирует направить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский