ПОВТОРЯТЬ - перевод на Английском

repeat
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных
say
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
tell
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
again
снова
вновь
опять
еще раз
больше
заново
повторно
повторить
повторного
в очередной раз
reiterate
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить
replicate
реплицировать
повторить
воспроизвести
копировать
дублировать
воспроизведение
репликации
размножаются
тиражировать
распространения
saying
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
chant
петь
песнопение
скандируют
повторять
пение
скандирование
воспевать
хорал
песни
repetition
повторяемость
повторения
повторов
повторное
следования
дублирования
второгодничества
повторяющихся
второгодников
повторности
repeating
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных
repeated
повторять
повторение
вновь
повторного
постоянных
telling
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить
said
сказать
говорят
утверждают
заявить
отмечают
считают
слова
допустим
произнести
рассказать
reiterating
вновь
еще раз
вновь заявляем
подтверждаем
повторяем
еще раз заявляем
подчеркиваем
еще раз подтвердить
напомнить
chanting
петь
песнопение
скандируют
повторять
пение
скандирование
воспевать
хорал
песни

Примеры использования Повторять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Все Повторять воспроизведение текущей папки.
Repeat All Play current folder repeatedly.
Сколько раз я должна повторять тебе следить за языком?
How many times I gotta tell you to watch your mouth?
Хватит повторять" кайф.
Stop saying high.
Не следует повторять ничего другого или есть какую-то иную пищу.
We should not chant or accept anything else.
Ты не должен это повторять.
You mustn't speak of that again.
И как таковой план действий не должен просто повторять конвенционные обязательства;
As such, the action plan should not simply reiterate Convention obligations.
Повторять пункцию через день; внутримышечно- ежедневно.
Repeat puncture through the day; intramuscularly daily.
Хватит повторять это слово!
Stop saying that word!
Кроме того, не следует повторять термин" sin dilacion indebida.
There should be no repetition of the term"sin dilación indebida.
Поэтому нам не следует повторять ошибок прошлого в отношении космического пространства.
Therefore, we should not replicate the mistakes of the past in the case of space.
Сколько раз я должен повторять вам? Я знаю, вы можете это сделать.
How many times do I have to tell you-- I know you could do it.
Тебе не стоит это повторять.
Like, don't do it again.
И повторять их, особенно чужим людям,- это еще хуже.
And repeating it, especially to strangers, that's worse.
Повторять такую процедуру 4 раза в день.
Repeat this procedure to 4 times a day.
Хватит повторять мое имя.
Stop saying my name.
Генерал, сколько раз я должен повторять, ваши астронавты все еще на орбите.
General, how many times must I tell you, your astronauts are still in orbit.
Задача каждого лидера- побудить других следовать за ним и повторять его успех.
The objective of every leader is to have others follow them and replicate their success.
Эти предложения хорошо известны, их не нужно повторять.
These formulations are well known and need no repetition.
Я не стану повторять вопрос.
I ain't gonna ask again.
Я буду повторять эти слова, пока не умру.
I will say those words until the day I die.
Результатов: 1545, Время: 0.162

Повторять на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский