REPEATED - перевод на Русском

[ri'piːtid]
[ri'piːtid]
неоднократные
repeated
numerous
several
repeatedly
frequent
successive
multiple
повторных
repeated
repetitive
recurrent
recurring
follow-up
second
again
recurrence
reassessments
replay
повторил
reiterated
repeated
said
echoed
reprised
again
restated
многократные
multiple
repeated
numerous
repeatedly
frequentative
неоднократно
repeatedly
frequently
consistently
often
number
has
several times
repeated
several occasions
numerous occasions
постоянные
permanent
constant
continued
continuous
ongoing
persistent
regular
standing
sustained
fixed
непрекращающиеся
continued
ongoing
persistent
continuous
repeated
incessant
persistence
relentless
constant
sustained
вновь
again
once again
newly
reiterate
anew
renew
repeat
reaffirmed
повторно
again
repeatedly
second
repeated
reiterated
recycled
reused
reissued
resubmitted
reusable
повторения
repetition
recurrence
repeating
replication
occurrence
recurring
again
replicating
repetitive
reiteration

Примеры использования Repeated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Repeated UNICEF protests were ignored
Неоднократные протесты ЮНИСЕФ просто игнорировались,
Now, despite repeated calls for tolerance the inter-religious relations are being aggravated.
Ныне, несмотря на постоянные призывы к толерантности, межрелигиозные отношения обостряются.
Repeated lateness, failure to accomplish assigned tasks.
Многократные опоздания, невыполнение порученных задач.
The position of Paraguay on this issue has been expressed on repeated occasions.
Парагвай неоднократно выражал свою позицию по этому вопросу.
He repeated the creator of Dakar.
Он повторил, что создатель Дакар.
The budgets of repeated studies are even more interesting.
Еще более интересными представляются бюджеты повторных исследований.
Some Governments repeated their objections to the high threshold of"significant" harm.
Некоторые правительства вновь высказали свои возражения относительно высокого порога<< значительного>> ущерба.
This DVD receiver allows repeated playback of specific titles,
Данный проигрыватель позволяет повторно воспроизводить отдельные главы,
The Group has made repeated efforts to contact Mwami Simba.
Группа предпринимала неоднократные безуспешные попытки вступить в контакт с Мвами Симбой.
The Lebanese Government strongly condemns the repeated Israeli attacks,
Правительство Ливана решительно осуждает непрекращающиеся израильские нападения,
The city repelled repeated assaults by the Saracens.
Город неоднократно отбивал атаки крестоносцев.
She uses her repeated pregnancies 50 to throw off customs.
Она использует постоянные беременности, чтобы миновать таможенный контроль.
One word repeated the success of 2009.
Одно слово повторил успех 2009 года.
Some prisoners said that the telephone had not been repaired despite repeated requests.
По словам заключенных, этот телефон не ремонтируется, несмотря на многократные просьбы на этот счет.
Delay on to protect against repeated failures.
Задержка включения для защиты от повторных сбоев.
In this case, can not be repeated, because the product is absolutely original.
В этом случае не может быть повторения, потому как изделия абсолютно оригинальны.
Ministers repeated that no solution to the problems of Kosovo can be found through violence.
Министры вновь заявили о том, что с помощью насилия проблемы Косово решить невозможно.
Can be repeated every 2 to 4 hours.
При необходимости может вводиться повторно, каждые 2- 4 часа.
Repeated Clients.
Неоднократные обращения.
Similar statements were later repeated in other instances.
Аналогичные заявления неоднократно делались и впоследствии.
Результатов: 6586, Время: 0.1079

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский