BE REPEATED - перевод на Русском

[biː ri'piːtid]
[biː ri'piːtid]
повторяться
repeat
recur
happen again
repetitive
reoccur
occur again
to be repetitious
повторения
repetition
recurrence
repeating
replication
occurrence
recurring
again
replicating
repetitive
reiteration
подвергаются повторным
be repeated
быть повторно
be repeated
be repeatedly
be retried
be reused
be re-purposed
проводится повторно
быть воспроизведены
be reproduced
be played
be replicated
be repeated
be replicable
повториться
repeat
recur
happen again
repetitive
reoccur
occur again
to be repetitious
повторится
repeat
recur
happen again
repetitive
reoccur
occur again
to be repetitious
повторятся
repeat
recur
happen again
repetitive
reoccur
occur again
to be repetitious
повторении
repetition
repeating
reiteration
chanting
подвергается повторным

Примеры использования Be repeated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
column of the symbols should not be repeated.
столбце символы не должны повторяться.
A mistake should not be repeated twice.
Ошибка не должна повториться дважды.
He trusted that that situation would not be repeated in future.
Он надеется, что такая ситуация не повторится в будущем.
We hope that in future such crimes will not be repeated.
Надеемся, что подобные злодеяния в будущем не повторятся.
Every test must be repeated.
Каждое испытание должно повторяться.
That experience must never be repeated.
Это никогда не должно повториться.
It was to be hoped that such an experience would not be repeated.
Следует надеяться на то, что подобный опыт не повторится.
The cycle can be repeated many times.
Этот цикл может повторяться несколько раз.
That mistake must not be repeated.
Эта ошибка не должна повториться.
The European Union hoped that the history of add-ons would not be repeated.
Европейский союз выражает надежду на то, что история таких добавлений больше не повторится.
This reaction can be repeated several times.
Так ход может повторяться несколько раз.
ever be repeated.
никогда не должно повториться.
He hoped that such an occurrence would not be repeated.
Оратор выражает надежду на то, что такая ситуация не повторится.
The same information should not be repeated in the text and in the captions.
Одни и те же сведения не должны повторяться в тексте и подрисуночных подписях.
it will likely be repeated.
он скорее всего повторится.
Such violence is unacceptable and must not be repeated.
Подобное насилие недопустимо и не должно повториться.
must not be repeated.
он недопустим и не должен повторяться.
He hoped that the situation would not be repeated.
Он надеется, что подобная ситуация больше не повторится.
Trotsky argued that these revolutions would not be repeated in Russia.
Однако Троцкий утверждает, что эти революции не смогут повториться в России.
For investors, this may be a chance that won't be repeated,“ Krúpa says.
Для инвесторов это может такой шанс, который больше никогда не повторится,“ говорит Крупа.
Результатов: 761, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский