REPEATED ATTEMPTS - перевод на Русском

[ri'piːtid ə'tempts]
[ri'piːtid ə'tempts]
неоднократные попытки
repeated attempts
repeated efforts
numerous attempts
numerous efforts
многократные попытки
repeated attempts
повторные попытки
retry
repeated attempts
постоянные попытки
constant attempts
continuous attempts
persistent attempts
continued attempts
repeated attempts
повторялись попытки
многочисленные попытки
numerous attempts
multiple attempts
many efforts
various attempts
multiple efforts
numerous efforts
number of attempts
repeated attempts
неоднократных попыток
repeated attempts
repeated efforts
неоднократно предпринимавшиеся попытки

Примеры использования Repeated attempts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Upon repeated attempts to call the family, counsel was told he
После неоднократных попыток дозвониться семье автора адвокат получила сообщение о том,
Despite repeated attempts, the secretariat had been unable to establish contact with the relevant authorities in Madrid.
Несмотря на свои неоднократные попытки секретариат не смог установить контакт с соответствующими органами в Мадриде.
The court took into account the repeated attempts of the compulsory executors to get the court ruling implemented,
Суд принял во внимание неоднократные попытки принудительных исполнителей выполнить судебное решение,
During this time, the different groups made repeated attempts to seize the building of the Adventist house of worship.
В течение этого времени со стороны различных групп предпринимались неоднократные попытки завладеть зданием молитвенного дома адвентистов.
Quicksilver makes repeated attempts to enter X-Factor Investigations Headquarters.
Ртуть предпринимает неоднократные попытки войти в штаб Икс- фактор Расследований.
It's about rebelling against your repeated attempts to suppress the Glee Club and what we're trying to say.
Твоим многократным попыткам прикрыть хоровой кружок. И вот что мы скажем.
On 7 June, after repeated attempts to reason with Nikkatsu,
Июня, после повторных попыток договориться с Никкацу,
Mindful of the repeated attempts by mercenaries to sabotage Dreadnoughts, we made a
Памятуя о неоднократных попытках саботажа постройки Дредноута вражескими наемниками,
On Wednesday, January 9, after repeated attempts, the pair managed to break through the upper limit of the mid-term side channel in which it was located,
В среду 9 января, после многократных попыток, паре удалось таки пробить верхнюю границу среднесрочного бокового канала, в котором она находилась,
felt hurt by Doletti's repeated attempts to keep Nicholas from communicating with his mother.
чувствовала себя обиженной неоднократными попытками Долетти удержать Николая от общения с матерью.
Secondly, since the Soviet era, Russia has been subjected to continuous and repeated attempts of foreign intervention in its internal affairs;
Во-вторых, Россия, как и Сирия, страдала от многочисленных попыток вмешательства в ее внутренние дела.
Multilateral trade negotiations must be transparent and inclusive, despite the repeated attempts of a certain group of countries to impose their decisions on the other Member States within WTO.
Многосторонние торговые переговоры должны быть транспарентными и инклюзивными-- несмотря на упорные попытки определенных групп стран навязать свои решения другим государствам- членам в рамках ВТО.
in spite of repeated attempts by Armenian authorities to influence the sequence of events,
несмотря на настойчивые попытки властей Армении повлиять на ход следствия,
It was also insulting to see the main sponsor's repeated attempts to associate the Palestinian cause with its own territorial ambitions, thus denigrating it.
Оскорбительно также быть свидетелем того, как главный автор этого проекта резолюции настойчиво пытается связать дело палестинского народа со своими собственными территориальными амбициями, тем самым очерняя это дело.
The above-mentioned fact is evidence of the Russian side's repeated attempts to proceed with and further expand its military intervention in
Вышеупомянутый факт является наглядным доказательством непрекращающихся попыток российской стороны продолжать и далее расширять свою
In this book, Grant heavily criticizes the repeated attempts of philosophers to"reverse Platonism,"
В ней он обильно критикует философов, все повторяющих попытки« низвергнуть платонизм»
By far the most irresponsible aspect of the report was its repeated attempts to justify acts of terror.
Самым безответственным аспектом доклада являются содержащиеся в нем неоднократные попытки оправдать акты террора.
had for several years made repeated attempts to gain control of the area,
в течение нескольких лет предпринимали неоднократные попытки установить контроль над этим районом,
remained in Taliban hands despite repeated attempts by SCDA forces to capture it.
все время оставался в руках талибов, несмотря на многократные попытки ВСОА захватить его.
It is possible to note all these phenomena as repeated attempts of the astral conductor to impose the uneasy
Можно отметить все эти явления как повторные попытки астрального проводника наложить свою беспокойную
Результатов: 119, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский