ПОВЫШЕНИЯ ЖИЗНЕСТОЙКОСТИ - перевод на Английском

build resilience
повышения жизнестойкости
создания потенциала противодействия
повышения сопротивляемости
укреплению сопротивляемости
повысить жизнестойкость
формирование устойчивости
создать потенциал противодействия
укреплении жизнеспособности
укреплять способность противостоять
building resilience
повышения жизнестойкости
создания потенциала противодействия
повышения сопротивляемости
укреплению сопротивляемости
повысить жизнестойкость
формирование устойчивости
создать потенциал противодействия
укреплении жизнеспособности
укреплять способность противостоять
resilient
устойчивых
жизнеспособных
жизнестойких
эластичных
устойчивость
упругой
стойкими
гибких
отказоустойчивой
прочная

Примеры использования Повышения жизнестойкости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разработанный Всемирным банком региональный подход к деятельности в Сахеле будет применяться для решения в первую очередь вопросов, касающихся уязвимости, повышения жизнестойкости и расширения экономических возможностей и интеграции путем проведения целого ряда мероприятий в таких сферах развития,
The World Bank's regional approach in the Sahel focused on addressing vulnerability, building resilience and promoting economic opportunity and integration through a range of development interventions in areas such as infrastructure, trade and transport, agriculture and irrigation,
участвовали в определении извлеченных уроков, возможностей и проблем в сфере повышения жизнестойкости.
resilience: bridging food security, climate change adaptation and disaster risk reduction" that involved Government representatives, the Rome-based agencies, Save the Children,">Oxfam and Helvetas Swiss Intercooperation in identifying lessons learned, opportunities and challenges in building resilience.
их личных историй стремления к благополучию и повышения жизнестойкости, опираясь на описания
groups' personal stories of well-being and resilience, drawing on narrative
содействия оказанию услуг, повышения жизнестойкости арабских городов путем улучшения условий жизни бедноты в городских районах
upgrade the provision of services and enhance the sustainability of Arab cities by improving the living conditions of the poor in urban areas;
в том числе с целью повышения жизнестойкости на национальном и международном уровнях,
including with a view to increasing resilience at the national and international levels,
В целях искоренения голода и повышения жизнестойкости государствам необходимо взять на себя более значимые обязательства в рамках второй Хиогской рамочной программы действий( рамочная программа по уменьшению опасности бедствий на период после 2015 года),
In order to end hunger and enhance resilience building, a stronger commitment from governments in the Hyogo Framework for Action 2(post-2015 framework for disaster risk reduction) is needed to integrate disaster risk reduction in the development
улучшения состояния здоровья людей, повышения жизнестойкости городов, налаживания связей между городскими
to improve social equity, health, the resilience of cities, urban-rural linkages
совещание группы экспертов по вопросам оценки опасности бедствий и повышения жизнестойкости в Азиатско-Тихоокеанском регионе( 1);
expert group meeting on disaster risk assessment and resilience-building in Asia and the Pacific(1);
которая направлена на стимулирование разработки и осуществления местных стратегий повышения жизнестойкости.
launched in 2010, which is boosting efforts to develop and implement local resilience strategies.
также возобновление нормальной жизни как один из основных элементов повышения жизнестойкости внутренне перемещенных лиц.
property rights; and the re-establishment of livelihoods as an essential element to build the resilience of internally displaced persons.
также более долгосрочное содействие в решении задач улучшения производства и повышения жизнестойкости по отношению к волатильности цен
food assistance, as well as longer-term support to improve production and increase resilience to price volatility
разработки инструментов и стратегий и повышения жизнестойкости городов и регионов, которые сталкиваются со все более серьезными экологическими проблемами.
developing tools and policies and increasing the resilience of cities and regions faced with escalating environmental challenges.
устойчивому развитию в целях сокращения масштабов нищеты, повышения жизнестойкости, преодоления экономических и социальных диспропорций
promotion of inclusive economic growth and sustainable development to reduce poverty, build resilience, bridge economic
устойчивому развитию в целях сокращения масштабов нищеты, повышения жизнестойкости, преодоления экономических и социальных диспропорций
the promotion of inclusive economic growth and sustainable development to reduce poverty, build resilience, bridge economic
неофициальное мероприятие по теме<< Гуманитарные потребности в Сахеле и важность повышения жизнестойкости.
of 26 April 2012, it decided to hold an informal event on the theme"Humanitarian needs in the Sahel and the importance of building resilience.
устойчивому развитию в целях сокращения масштабов нищеты, повышения жизнестойкости, преодоления экономических и социальных диспропорций
the promotion of inclusive economic growth and sustainable development to reduce poverty, build resilience, bridge economic
в своих усилиях по выделению на гибкой основе ресурсов они изыскивали более эффективные способы актуализации необходимости обеспечения готовности и повышения жизнестойкости при предоставлении помощи в области развития
humanitarian partners, in their efforts to provide flexible resources, to consider ways of better mainstreaming the need for preparedness and building resilience in the provision of humanitarian and development assistance,
для оказания гуманитарной помощи пострадавшему населению, а также для формирования и повышения жизнестойкости на местном, национальном
provide humanitarian assistance to the affected populations and build and strengthen resilience at the local, national
в том числе с помощью стратегий регулирования рисков и повышения жизнестойкости;
including through considering risk management and resilience strategies;
соответствующих возможностей доступа к рынкам, повышения жизнестойкости самых уязвимых, улучшения питания
the Niger feed the people of the Niger") with the aim of increasing and diversifying production; improving infrastructure and">associated capacity for market access; enhancing the resilience of the most vulnerable;
Результатов: 53, Время: 0.0512

Повышения жизнестойкости на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский