ПОГАШАТЬ - перевод на Английском

repay
погасить
вернуть
погашать
отблагодарить
возвращать
отплатить
выплатить
погашения
расплатиться
возместить
to meet
познакомиться
соответствовать
отвечать
соблюдать
навстречу
встретиться
удовлетворить
выполнить
для удовлетворения
для встречи
pay
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
settle
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться
repayment
погашение
возмещение
возврат
выплата
платежей
возвратности
возвратной
the payment
платеж
выплата
оплата
уплата
выплачивать
платежной
paying
платить
уделять
выплачивать
расплачиваться
оплатить
оплаты
вознаграждения
уплатить
заработной платы
выплаты
repaying
погасить
вернуть
погашать
отблагодарить
возвращать
отплатить
выплатить
погашения
расплатиться
возместить
meet
отвечать
удовлетворять
соответствовать
познакомиться
встречаться
собираться
выполнять
заседать
удовлетворения

Примеры использования Погашать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Лучше не брать для бизнеса, потому что нет никаких гарантий того, что новый бизнес будет погашать кредит.
It is best to not borrow for business because there is no assurance that the new business will repay the loan.
Кроме того, в примечаниях к финансовым ведомостям указывается, что определенные государства- члены заявили о том, что они не будут погашать определенную задолженность.
Furthermore, the notes to the financial statements indicate that certain Member States have indicated that they will not be paying certain outstanding amounts.
Режим погашения: Ваш кредитор захочет быть уверены, что вы способны погашать в соответствии с требуемыми частями.
Mode of repayment: Your lender will want to be certain you are capable of repaying according to required installments.
не хотят брать больше займов, которые им придется погашать после окончания учебы.
don't want to take more loans which they have to repay after graduation.
Необходимо однако иметь в виду, что лучше взять только кредиты вы способны погашать без стресса.
You must however be advised that it is better to take only loans you are capable of repaying without stress.
Таким образом, Общество способно своевременно и без негативного влияния на непрерывность своей деятельности погашать все имеющиеся текущие обязательства, что является важным основанием высокой оценки его кредитоспособности.
Therefore, the Company can timely repay all current obligations without jeopardizing the continuity of operations, which contributes essentially to its creditworthiness.
карточные, а также погашать кредиты через широкую сеть терминалов« Элекснет».
including card accounts, and repay the loans through the Elexnet POS terminal network.
Международный аэропорт« Манас» объясняет необходимость поднять сборы тем, что аэропорт из собственных источников должен погашать крупный кредит, выданный на перевооружение ошского аэропорта.
The Manas International Airport explains the need to raise the fees because the airport must repay a large loan from its own sources issued for reconstruction of the airport in Osh.
Генеральный секретарь полон решимости погашать обязательства Организации перед государствами- членами, предоставляющими войска
The Secretary-General is committed to meeting the Organization's obligations to Member States providing troops
Генеральный секретарь попрежнему твердо намерен погашать обязательства Организации перед странами, предоставляющими войска и имущество, в кратчайшие возможные сроки.
The Secretary-General remained committed to meeting the Organization's obligations to troop and equipment contributors as expeditiously as possible.
развивающихся стран, поскольку компаниям необходимо погашать большие займы, которые они брали в то время, когда ситуация на рынках была лучше.
since companies have big loans to repay that were taken out on the basis of better markets.
В удобный клиенту день, клиент обязуется погашать проценты и/ или штрафы, начисленные на использованную часть кредитного лимита на данный день.
Client is obligated to repay the interest and/or late fees accrued on a given day on the used portion of loan limit on a preferred day of each month.
Неспособность португальских владельцев погашать свои кредиты создает большие возможности для покупки недвижимости ниже их рыночной стоимости.
The inability of the Portuguese owners to repay their loans has created great opportunities to buy property below their market values.
Принципом успеха является способность бенефициаров погашать свои кредиты и ставить эти фонды на устойчивую основу.
A sign of success is the ability of beneficiaries to repay their loans and to render these funds sustainable.
Если фермерам придется погашать кредиты после того, как они понесли потери от неурожая,
If farmers have to pay back credits after they have suffered a bad harvest,
Не стоит спешить досрочно погашать кредит, так как можно упустить некоторые выгоды.
Do not be in a hurry to repay the loan ahead of schedule, because you can lose some of the benefits.
Мобильный банкинг» Юнибанка позволит клиентам производить платежи, погашать кредит, пополнять счет
The Mobile Banking application allows clients to make their payments, repay their loans, add money to their accounts
Почтовые ордера можно приобретать и погашать в почтовых отделениях на территории Великобритании,
Postal orders can be bought and redeemed at post offices in the UK,
Российские инвесторы и брокеры смогут выпускать и погашать депозитарные расписки российских компаний благодаря новаторскому соглашению,
Russian-based investors and brokers are now able to issue and cancel depositary receipts(DRs) in Russian companies thanks
Коэффициент отражает способность Компании погашать текущие( краткосрочные) обязательства за счет только оборотных активов.
The ratio reflects the ability of the Company to repay current(short-term) liabilities at the expense of only current assets.
Результатов: 180, Время: 0.0559

Погашать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский