ПОДГОТОВЛЕННОМ - перевод на Английском

prepared by
подготовить
produced by
drawn up
подготовить
составлять
разрабатывать
составление
разработка
оформить
выработать
подводит
compiled by
developed
разработка
развивать
развитие
создание
подготовить
формирование
совершенствовать
разработать
создать
выработать
drafted
проект
законопроект
trained
поезд
обучать
обучение
тренироваться
готовить
подготовка
железнодорожной
научить
elaborated
разработка
подробно
подготовить
конкретизировать
разработать
сложные
подробные
выработать
выработки
уточнить

Примеры использования Подготовленном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В совместном исследовании, подготовленном ЭСКАТО и ЕЭК ООН, была рассмотрена политика энергосбережения, осуществляемая в рамках национальной энергетической политики отдельных стран.
A joint study produced by ESCAP and UNECE reviewed the energy conservation polices of national energy policies for selected countries.
В докладе, подготовленном пятью региональными комиссиями,
The report, prepared by the five regional commissions,
в их работе и данных, требуемых в связи с обращением о представлении данных, приводится в подготовленном КЦВ техническом приложении.
data required to respond to the call for data were described in a technical annex compiled by CCE.
В практическом руководстве, подготовленном в ходе экспериментального проекта, содержатся рекомендации в отношении выращивания местных сортов растений.
A manual developed during the pilot project gives directions on growing native plants.
В другом документе, подготовленном 6 апреля 1960 года
Another document, drafted on 6 April 1960
В докладе, подготовленном министерством финансов в 1998 году, представлены оценочные показатели уровня бедности с учетом дохода.
A report produced by the Ministry of Finance in 1998 presented an estimate of poverty levels in terms of income.
В подготовленном Отделом судебной медицины заключении отмечалось,
According to the report drawn up by the Department of Forensic Medicine, he exhibited no trace of injury
Оно основано на научном обосновании, подготовленном Государственной экологической академией последипломного образования и управления.
It is based on a scientific justification prepared by the State Environmental Academy of Postgraduate Education and Management.
Вопросы, касающиеся равноправия женщин, также получили всестороннее освещение в докладе по правам человека, подготовленном Министерством иностранных дел в 2009 году.
Issues related to women's equality have been comprehensively covered also in the human rights report compiled by the Ministry for Foreign Affairs in 2009.
Каждая группа имеет собственные организационные потребности и нуждается в подготовленном персонале, обладающем последними знаниями в области ухода за престарелыми.
Each group has own organisational needs and requires a staff trained in the most recent state of knowledge of old-age care and nursing.
Однако в документе, подготовленном на заседаниях Конференции, ядерный вопрос на Корейском полуострове необоснованно трактуется с устаревших предвзятых
However, the document drafted at the Conference meetings unreasonably represents the nuclear issue of the Korean peninsula according to outdated prejudices,
В 2005 году в докладе, подготовленном Министерством юстиции США, было отмечено наличие La Raza в западной части Соединенных Штатов, но указано на невысокий уровень их активности.
A 2005 report produced by the US Department of Justice noted the presence of La Raza in the western United States, but not a high level of activity.
В докладе, подготовленном Социально-экономическим советом Арубы в 1996 году, особое внимание уделялось проблеме возрастающего давления на государственный сектор,
A 1996 report drawn up by the Aruban Social Economic Council had focused on increasing pressure on the public sector, noticeably in the field of education,
В указанном докладе, подготовленном в сотрудничестве с IGLTA,
The Report, developed in cooperation with IGLTA,
В заключительном докладе, подготовленном Консультативной группой, указывается также на некоторые возможные пробелы в законодательстве, которые, вероятно, требуют дополнительного анализа.
The Final Report prepared by the Advisory Group also pointed out some possible legislative loopholes that probably require further analysis.
В настоящей записке также представлена информация о неофициальном докладе Директивные средства для оценки альтернативных стратегий адаптации, подготовленном секретариатом при содействии" Стратюс консалтинг инкорпорейтед.
This note also provides information on an informal report, Decision Tools to Evaluate Alternative Adaptation Strategies, compiled by the secretariat with the assistance of Stratus Consulting Incorporated.
инфраструктуре, подготовленном персонале и экспертных знаниях, могут прибегнуть к взаимному объединению
infrastructure, trained personnel and expertise may benefit from pooling resources among themselves to obtain the information
В этом документе, подготовленном совместно с переходным правительством
Elaborated jointly by the Transitional Government
В документе Департамента операций по поддержанию мира, подготовленном для внутреннего пользования в 1994 году, начальный этап подразделяется на следующие стадии.
In a Department of Peace-keeping Operations internal document drafted in 1994 the start-up phase is divided into.
В ежегодном докладе о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте, подготовленном МООНСА, представлен углубленный обзор характера нападений, результатом которых являются потери среди гражданского населения.
The annual report on the protection of civilians in armed conflict produced by UNAMA provides a good overview of the nature of attacks involving civilian casualties.
Результатов: 2011, Время: 0.0592

Подготовленном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский