Примеры использования Поддерживал регулярные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Секретариат поддерживал регулярные контакты с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования,
Кроме того, Региональное бюро поддерживало регулярные контакты с другими партнерами, в частности с ECDC.
Украина поддерживала регулярные контакты с государствами из приложения 2, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ.
На протяжении двух сроков пребывания в должности Специальный представитель поддерживала регулярные контакты с государствами.
Федерация поддерживает регулярные контакты с греческими диаспорами за рубежом.
Комитет поддерживает регулярные контакты с организациями на местах.
Черногория поддерживает регулярные контакты и сотрудничает со всеми механизмами УВКПЧ.
Федеральная администрация поддерживает регулярные контакты с НПО,
В этой связи он рекомендовал поддерживать регулярные контакты между всемирными
Они также будут поддерживать регулярные контакты с сотрудниками по делам местных общин.
Поддерживает регулярные, тяжелые подъемы и физические упражнения.
Омбудсмен поддерживает регулярные контакты с детьми и молодежью.
Откройте файл TTX в любом текстовом редакторе, который поддерживает регулярные выражения, например в Notepad.
генеральный секретарь Лиги арабских государств поддерживают регулярные контакты.
Кроме того, советники ЦОТ/ ЭСКАТО поддерживают регулярные контакты с секретариатом Форума.
ОАГ и Мировая продовольственная программа( МПП) поддерживают регулярные контакты по всему региону.
Помимо этого Фонд поддерживает регулярное участие команды в республиканских
МООННГ и миротворческие силы СНГ поддерживали регулярные контакты и тесное сотрудничество на всех уровнях на протяжении всего отчетного периода.
Нидерланды отметили также, что различные университеты этой страны поддерживают регулярные контакты с университетами в странах третьего мира,
Он подчеркнул, что два президента поддерживают регулярные контакты и принимают заблаговременные меры по смягчению ситуации.