ПОДКОНТРОЛЬНОСТЬ - перевод на Английском

ownership
владение
участие
заинтересованность
владеть
собственности
ответственности
право собственности
принадлежности
владельца
сопричастности
control
контролировать
управлять
контроля
управления
контрольных
борьбе
регулирования
проверки
управляющие
ограничения
accountability
подотчетность
ответственность
subsidiarity
субсидиарность
взаимодополняемости
делегирования
дополняемости
дополнительность
иерархичности
вспомогательности
подконтрольность

Примеры использования Подконтрольность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
с целью обеспечить эффективную защищенность и подконтрольность радиоактивных материалов
for ensuring effective protection and control over radioactive materials
универсальный периодический обзор, и тем самым обеспечить дополнительную подконтрольность последующих действий на местном уровне.
the universal periodic review, and thereby to generate additional local ownership for follow-up.
призванную повысить транспарентность и подконтрольность путем опубликования и удостоверения осуществляемых компаниями платежей
which aimed to improve transparency and accountability through the publication and verification of company payments
пространство для маневра в политике и гарантируют подконтрольность разрабатываемых стратегий развития и соответствующих процессов самим странам.
policy space and guarantees the national ownership of development strategies and processes.
В этой связи выяснилось, что Рабочей группе необходимо провести тщательное обсуждение понятия" состояние полного контроля над транспортным средством" со всеми вытекающими отсюда вопросами: подконтрольность, блокируемость, устройства, которые помогают водителю,
It was obvious that the Working Party needs a thorough debate on the notion of"being in full control of the vehicle" with all the issues deriving there from: controllability, over-ridability, devices that assist the driver,
обязанность, ответственность, подконтрольность и транспарентность.
liability, controllability and transparency in the justice system.
плюрализм мнений в обществе, подконтрольность СМИ обществу, их ответственность.
pluralism of views in the society, public control over mass media and its responsibility.
Горизонтальная( или функциональная) подконтрольность будет способствовать установлению нового разделения труда при оказании услуг по поддержке между правительством( т. е. высшими государственными управленческими органами,
Horizontal(or functional) subsidiarity would help define a new division of labour in providing support services between the Government(i.e. the administration, as well as government agencies
И наконец, Инспекторы хотели бы подчеркнуть, что подконтрольность и руководящая роль на национальном уровне служат также средством учета системой Организации Объединенных Наций специфических потребностей
Finally, the Inspectors wish to emphasize that national ownership and leadership also serves as a means for the United Nations system to address the specific needs and priorities of the African beneficiary countries,
стимулирование международных усилий с целью обеспечить более эффективную защиту и подконтрольность радиоактивных материалов.
give an impetus to international efforts aimed at providing for more effective protection and control of radioactive materials.
Повышение прозрачности, открытости и подконтрольности Общества.
Raising levels of transparency, openness and control over the Company.
усиление подконтрольности проектов бенефициарам и содействие слаженности действий учреждений- исполнителей.
reinforcing project ownership by beneficiaries and fostering coherence among executing agencies.
Государства должны обеспечивать механизмы подконтрольности, которые должны быть доступными,
States should ensure accountability mechanisms that are accessible,
Это в свою очередь придаст реальный смысл концепциям партнерства и подконтрольности.
This, in turn, would give real meaning to the concepts of partnership and ownership.
В основе этого деления лежит признак подконтрольности национальным системам денежно-кредитного регулирования.
The basis of this division is a sign of national systems of accountability monetary.
обеспечение транспарентности и подконтрольности государственных учреждений.
ensuring open and accountable public institutions.
Управление, которое преследует цель обеспечения подконтрольности, транспарентности и профессиональной добросовестности,
The Authority, which seeks to achieve control, transparency and professional integrity
Содействовать обеспечению подлинной подконтрольности национальных стратегий в области развития самим странам в целях повышения эффективности помощи для процесса развития;
Promote genuine country ownership of national development strategies in order to increase the developmental effectiveness of aid;
Предложен модифицированный подход к определению платежной базы на основе сравнимости и всеобщей подконтрольности показателей качества воды.
The modified approach to definition of payment base on the basis of comparability and general control over water quality indices is offered.
Транспарентность отмечалась как средство усиления подконтрольности, уменьшения бесхозяйственности
Transparency was seen to increase accountability, reduce waste
Результатов: 43, Время: 0.0487

Подконтрольность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский