ПОДОПЕЧНОЙ ТЕРРИТОРИИ - перевод на Английском

trust territory
подопечной территории
trust territories
подопечной территории

Примеры использования Подопечной территории на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что касается подопечной территории Тихоокеанские острова,
In respect to the Trust Territory of the Pacific Islands,
Учитывая право народа подопечной территории выступать против присутствия ядерного,
Bearing in mind the right of the people of the Trust Territory to oppose the presence of nuclear,
Принимает к сведению заинтересованность народа подопечной территории в создании в Тихом океане зоны, свободной от ядерного оружия;
Takes note of the interest of the people of the Trust Territory in the creation of a nuclear-free zone in the Pacific;
напоминает об обязанности управляющей власти, касающейся экономического развития подопечной территории.
the Committee recalls the obligation of the Administering Authority relating to the economic development of the Trust Territory.
Выражает мнение, что управляющей власти следует принять все необходимые меры в целях уменьшения экономической зависимости подопечной территории от управляющей власти и содействовать достижению экономической независимости;
Expresses the view that the Administering Authority should take all necessary measures to reduce the Trust Territory's economic dependence on the Administering Authority and to facilitate the attainment of economic independence;
Сейчас мы делаем еще один исторический шаг вперед во взаимоотношениях с Организацией Объединенных Наций, совершая переход от статуса подопечной территории к полноправному членству в Организации.
Now we take another historic step forward in our relationship with the United Nations by moving from our status as a Trust Territory to that of a full-fledged fellow Member.
судах управляющей власти( Гонолулу), а не Палау 18 февраля 1994 года двумя гражданами подопечной территории Тихоокеанские острова.
had been filed on 18 February 1994 by two citizens of the Trust Territory of the Pacific Islands.
Основное обслуживание Совета по Опеке при выполнении им своих функций, изложенных в главе XIII Устава Организации Объединенных Наций, в отношении подопечной территории Тихоокеанские острова.
Substantive servicing of the Trusteeship Council in the discharge of its responsibilities as set out in Chapter XIII of the Charter of the United Nations in respect of the Trust Territory of the Pacific Islands.
международной системе опеки в подопечной территории Тихоокеанские острова;
the international trusteeship system in the Trust Territory of the Pacific Islands;
причиненным в 1954 году жителям Маршалловых островов- в то время подопечной территории Соединенных Штатов,- Соединенные Штаты согласились выплатить компенсацию.
in 1954 by the inhabitants of the Marshall Islands, then a Trust Territory administered by the United States, the latter agreed to pay compensation.
От имени членов Совета по Опеке имею честь настоящим препроводить Вам проект резолюции Совета Безопасности в отношении статуса подопечной территории Тихоокеанские острова.
On behalf of the members of the Trusteeship Council, I have the honour to transmit to you herewith a draft resolution of the Security Council on the status of the Trust Territory of the Pacific Islands.
Советом Безопасности в отношении подопечной территории Тихоокеанские острова 12/.
the Security Council with regard to the Trust Territory of the Pacific Islands, 12/.
Печать Федеративных Штатов Микронезии напоминает предыдущую печать Подопечной территории Тихоокеанских Островов с надписью« Правительство Федеративных Штатов Микронезии».
The Seal of the Federated States of Micronesia resembles the previous seal of the Trust Territory of the Pacific Islands, and reads"Government of the Federated States of Micronesia.
Затем- в окружной администратор по связям с общественностью в правительстве Подопечной территории Тихоокеанских Островов, под управлением Соединенных Штатов.
He subsequently served as Assistant District Administrator for Public Affairs in the government of the Trust Territory of the Pacific Islands, under United States colonial administration.
Совет по Опеке выражает свою глубокую признательность Выездной миссии по наблюдению за проведением плебисцита в Палау, подопечной территории Тихоокеанские острова,
The Trusteeship Council expresses its deep appreciation to the Visiting Mission to Observe the Plebiscite in Palau, Trust Territory of the Pacific Islands,
В прошлом эти три ассоциированных государства были частью Подопечной территории Тихоокеанские острова,
These nations, together with the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, formerly composed the Trust Territory of the Pacific Islands,
Специальный комитет приветствует установление более тесных отношений между местными властями подопечной территории и различными региональными
The Special Committee welcomes the development of closer relations between the local authorities of the Trust Territory and the various regional
Подтверждает неотъемлемое право народа подопечной территории Тихоокеанские острова на самоопределение
Affirms the inalienable right of the people of the Trust Territory of the Pacific Islands to self-determination
Призывает управляющую власть принять все необходимые меры для обеспечения полного осуществления народом подопечной территории Тихоокеанские острова в целом своего неотъемлемого права на самоопределение
Calls upon the Administering Authority to take all necessary steps to ensure the full enjoyment by the people of the Trust Territory of the Pacific Islands as a whole of their inalienable right to self-determination
Она не только провозглашает прекращение статуса Палау как подопечной территории и рождение нового независимого Палау, но и знаменует собой выполнение исторической задачи,
It not only announces to the world the termination of Palau's status as a Trust Territory and the birth of an independent Palau, but also marks the fulfilment of the historical task
Результатов: 261, Время: 0.0295

Подопечной территории на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский