ПОДРОБНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ - перевод на Английском

Примеры использования Подробные требования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
считают, что они не смогут выполнять все подробные требования, несмотря на их готовность подписаться под национальными предельными уровнями выбросов.
with non-Parties feeling unable to meet all of the detailed requirements despite a willingness to sign up to the national emission ceilings.
международными горнодобывающими компаниями рассмотрел подробные требования к созданию такой базы знаний с учетом межсессионного стратегического документа Комитета,
the international mining industry, consider the detailed requirements of such a knowledge base, in the light of the inter-sessional strategy paper of the Committee entitled"Towards
Подробных требований по маркировке продуктов, предназначенных для реализации на рынке( приложение IV. B. 7);
Detailed requirements for the labelling of products placed on the market(annex IV.B.7);
В обоих случаях существует целый ряд подробных требований.
There are numerous detailed requirements in both of these fields.
Для уверенности в том, что продукты отвечают этим подробным требованиям, покупатели могут воспользоваться услугами какой-либо независимой,
For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to use the services of an independent,
Помимо этих предписаний предпочтительным средством установления подробных требований должны быть признанные международные стандарты.
As a complement to these regulations, the preferred means for setting out detailed requirements should be recognized international standards.
Кроме того, было добавлено, что принятие таких подробных требований может быть сопряжено с чрезмерными обязательными расходами для предпринимателей и в конечном итоге может затруднить электронную торговлю.
It was added that the adoption of such detailed requirements could impose excessive costs on business and ultimately hamper electronic commerce.
Подробных требований в отношении дополнительной информации, имеющейся в распоряжении государственных органов и касающейся продуктов, предназначенных для реализации на рынке( приложение IV);
Detailed requirements for additional information held by the authorities for products that are placed on the market(annex IV);
Для оценки соответствия продуктов этим подробным требованиям покупатели могут пользоваться услугами независимой беспристрастной третьей стороны с целью обеспечения соответствия продукции требованиям, определяемым поку- пателем.
For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to use the services of an independent, unbiased third-party to ensure product compliance with a purchaser's specified options.
Для обеспечения соответствия продукции этим подробным требованиям покупатели могут пользоваться услугами независимой,
For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to use the services of an independent,
В рамках оценки соответствия товаров этим подробным требованиям покупатели могут пользоваться услугами независимой беспристрастной третьей стороны с целью обеспечения соответствия продукции конкретным опционам закупщика.
For assurance that items comply with these detailed requirements, buyers may choose to enlist the services of an independent, unbiased third-party to ensure product compliance with a purchaser's specified options.
Консультативный комитет в своих замечаниях отметил желательность учета в таких системах подробных требований МСУГС.
The Advisory Committee had commented on the desirability of such systems taking fully into account the detailed requirements of IPSAS.
Консультативный комитет указал на желательность наличия таких систем в рамках всестороннего учета подробных требований МСУГС.
The Advisory Committee had commented on the desirability of such systems taking fully into account the detailed requirements of IPSAS.
ККАБВ указал на желательность наличия таких систем в рамках всестороннего учета подробных требований международных стандартов учета в государственном секторе.
ACABQ had commented on the desirability of such systems taking fully into account the detailed requirements of IPSAS.
В дополнение к этим регламентам в качестве предпочтительного средства установления подробных требований должны признаваться международные стандарты.
As a complement to these regulations, the preferred means for setting out detailed requirements should be recognized international standards.
Decor Acoustic позволяет выполнять индивидуальные заказы, спроектированные с учетом указанных клиентом подробных требований и продиктованные архитектурным пространством.
Aesthetic and acoustic solutions are tailor-made based on the detailed requirements specified by the customer and the architectural space.
Отсутствие ясности и подробных требований в руководящих принципах РКИКООН для подготовки ДДОИ были определены в качестве основных препятствий для выявления и представления информации о мерах по предотвращению изменения климата и их влиянии.
The lack of clarity and detailed requirements in the UNFCCC reporting guidelines on BURs were identified as key challenges to identifying and reporting information on mitigation actions and their effects.
Предлагаемые формулировки в отношении подробных требований для информирования общественности,
The proposed wording concerning the detailed requirements for informing the public,
Для выработки подробных требований, обеспечивающих реализацию общих целей регулирования, можно было бы использовать сложившиеся механизмы международных органов по стандартизации,
For the detailed requirements that implement common regulatory objectives recourse could be made to established mechanisms of International Standardizing Bodies,
примерно половина имеет официальный протокол с подробными требованиями, в то время как примерно половина требует лишь уведомления регулирующего органа
approximately 1/2 has a formal protocol with detailed requirements; whereas approximately 1/2 only requires notification
Результатов: 62, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский