ПОДЧИНЯЛАСЬ - перевод на Английском

subordination
подчинение
подчиненность
субординация
подчиненное положение
подчинялась
зависимое положение
reported to
доклад для
подотчетны
отчитываться
докладывать
подчиняться
отчет в
до сведения
сообщать в
отчетность перед
в подчинении
obeyed
подчиняться
повиноваться
соблюдать
слушаться
выполнять
исполнять
будьте послушны
послушание
was subordinate
подчиняться
быть подчинена

Примеры использования Подчинялась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Авиагруппа Йокогама Миядзаки подчинялась 5- й воздушной наступательной группе,
The Yokohama Air Group under Miyazaki reported to the 5th Air Attack Force,
В это время Ирландия подчинялась Англии, Уэльс входил в ее состав,
While Ireland was subordinate to the English Crown and Wales formed part
До 2002 года НКБС действовала при Министерстве здравоохранения и подчинялась Комитету по борьбе с ВИЧ/ СПИДом
Until 2002, NAC operated under the Ministry of Health and reported to the Cabinet Committee on HIV
Сначала она подчинялась Средиземноморскому командованию союзников(« AFHQ»- Allied Forces Headquarters),- верховный главнокомандующий генерал Мейтленд Вильсон.
At first it was subordinate to AFHQ(Allied Forces Headquarters) under the command of Field Marshal Sir Henry Maitland Wilson who was the supreme commander of the Mediterranean Theater.
Президент Вильеда Моралес организовал военизированную гражданскую гвардию( Guardia Civil), которая подчинялась президенту, а иногда и открыто вступала в конфликт с военными.
President Villeda organized a militarized Civil Guard(Guardia Civil), which reported to the President and sometimes fought openly with the military.
Азам выступал в качестве связующего звена между саудовской разведкой, которая подчинялась королю, и администрацией США.
Adham acted as a liaison between the GIP, which reported to the king, and the US administration.
А ВДНХ подчинялась непосредственно Совету Министров,
And VDNH was subordinated directly to the Council of Ministers,
единица подчинялась« высшей», если эта последняя должна быть только вспомогательной по отношению к« низшей».
unit to subordinate to the«high» if the latter should be only auxiliary to an«inferior».
В отличие от« истинно парламентской» системы исполнительная власть подчинялась законодательной власти, но через систему сдержек и противовесов ее ограничивала.
As opposed to a"true parliamentary" system, the executive was subject to the legislature but checks and balances of executive power were weakened.
Нам нужно, чтобы она подчинялась добровольно. Что она сделает только в том случае, если будет верить, что она из этого мира.
We need her to submit willingly, which she will only do if she believes that she belongs here.
я работала в одной развед программе, которая подчинялась напрямую Пентагону.
I worked for an intelligence program that reported directly to the Pentagon.
Кроме того, Группа управления контрактами выведена из состава Секции закупок, с тем чтобы она прямо подчинялась Начальнику административных служб.
In addition, the Contract Management Unit has been removed from the Procurement Section so that it reports directly to the Chief of Administrative Services.
Церковь наша переходила, или подчинялась другим,« благодаря» политическим изменениям.
our church passed or was subordinated to others as a result of political changes.
Наряду с этим по результатам обзора было предложено вывести из Секции закупок Группу контроля за исполнением контрактов, с тем чтобы она подчинялась непосредственно начальнику Отдела административного обслуживания.
In addition, the review proposed the removal of the Contract Management Unit from the Procurement Section so that it reports directly to the Chief of Administrative Services.
которая была создана на средства ПРООН, хотя подчинялась правительству, а не ПРООН.
up with UNDP funding, although it was under the authority of the Government, not UNDP.
чистая и выровненная, и подчинялась королю Атаманту.
clean and smoothed and it obeyed to King Athamas.
восточный Суссекс( область вокруг Гастингса) подчинялась ему с меньшей готовностью.
that eastern Sussex(the area around Hastings) submitted to him less readily.
чтобы жена подчинялась ему и заботилась о домашнем хозяйстве.
requiring the wife to submit to him and care for the common household.
У Иисуса была человеческая воля, но Его воля всегда подчинялась воле Его Отца.
Jesus' will was that of a human but always conformed to the will of His Father.
внутренних дел, подчинялась британскому парламенту в Лондоне.
internal affairs, subordinate to the British Parliament in London.
Результатов: 79, Время: 0.1308

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский