ПОЖИЛЫМИ ЛЮДЬМИ - перевод на Английском

older persons
пожилой человек
старый человек
ветхого человека
elderly
пожилой
престарелых
стариков
лиц пожилого возраста
преклонного возраста
людей пожилого возраста
старшего возраста
older people
стариков
пожилых людей
старые люди
престарелых
старички
пожилых лиц
old people
стариков
пожилых людей
старые люди
престарелых
старички
пожилых лиц

Примеры использования Пожилыми людьми на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Выплату ежемесячного пособия лицам, обеспечивающим уход за иждивенцами детьми и пожилыми людьми.
Monthly benefit for persons caring for dependents children and elderly.
Участники проанализировали Стратегию по Снижению Бедности для Молдовы в соотношение с пожилыми людьми.
Participants analysed the Poverty Reduction Strategy for Moldova in relation to older people.
Тогда это поведение лишь укрепляет существующие стереотипы и обращение с пожилыми людьми.
Then this behavior reinforces the present stereotypes and treatment of the elderly.
Основная и главная задача таких заведений это обеспечить должный уход за пожилыми людьми.
The primary and main objective of such institutions is to provide care for the elderly.
Средства по уходу за больными и пожилыми людьми.
Means to care for the sick and elderly.
Уход за пожилыми людьми.
Care for the elderly.
Намеренное умалчивание пожилыми людьми сведений о практике обрезания;
Reluctance of older persons to oppose the practice of excision;
Уход за пожилыми людьми нуждающимися в помощи.
Care for elderly persons needing assistance Sleep.
Уход за пожилыми людьми, сопровождение; 4.
Care for elderly people, accompaniment;
Эта спальня не должна использоваться пожилыми людьми, больными или инвалидами.
This bedroom should not be used by elderly, infirm or disabled people.
Примером этого является система длительного ухода за слабыми и пожилыми людьми.
Long-term care of frail elderly persons provides a case in point.
Генеральное управление рассматривает также жалобы, представленные пожилыми людьми.
The Directorate-General also deals with complaints from older people.
Проектирование волонтерской деятельности в социальной работе с одинокими пожилыми людьми.
The project volunteer activities in social work with lonely elderly people.
Дома престарелых находятся под управлением субсидируемого государством фонда ухода за пожилыми людьми SABA.
These are run by the government-subsidised SABA foundation for the care of the elderly.
Эти основные показатели должны включать сведения, представленные пожилыми людьми; В стадии рассмотрения.
The baseline should include contributions from older persons; Pending.
Учреждения по уходу за пожилыми людьми.
Institutions for the care of elderly persons.
Только хамы так говорят с пожилыми людьми.
A guy who talks like that to an old man really oughta get stepped on.
инвалидами или пожилыми людьми.
infirm or elderly people.
Центры временного патронатного ухода за пожилыми людьми дают возможность их опекунам отлучаться на время отпуска ISR, MLT.
Respite care centres for older persons allow caretakers to go on vacation ISR, MIT.
ухаживают за пожилыми людьми и детьми, в то время как мужчины являются главами семей.
caring for the elderly and children while men are heads of families.
Результатов: 602, Время: 0.0435

Пожилыми людьми на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский