ПОЗОРНОГО - перевод на Английском

shameful
стыдно
позорной
постыдным
позором
disgraceful
позорной
постыдное
недостойное
позором
shame
позор
жаль
стыдно
обидно
досадно
жалко
жалость
досада
стыда
стыдись
ignominious
позорным
бесславный
infamous
печально известный
пресловутый
знаменитый
позорное
скандально известных
постыдной
небезызвестный

Примеры использования Позорного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
пережил неповторимую трагедию позорного падения Карса,
survived the tragedy of the shameful fall of Kars,
создать оптимальные возможности для конституционного перехода от позорного прошлого к светлому будущему.
optimise the prospects of facilitating the constitutional journey from the shame of the past to the promise of the future.
Вместо того чтобы извлечь урок из своего позорного поражения в Корейской войне,
Instead of learning lessons from its ignominious defeat in the Korean War,
после всего пережитого стесняется российского гражданства" как позорного рабского клейма".
she is ashamed of her Russian citizenship“as a shameful stigma of slavery.”.
международной помощи на цели оказания нам содействия в выполнении возложенной на нас обязанности по искоренению этого позорного бедствия- обязанности, обусловленной лежащим на нас священным долгом по обеспечению будущего для наших народов.
international assistance to be allocated to help us fulfil the obligation to eradicate this ignominious scourge, an obligation that our sacred duty towards the future of our peoples imposes on us.
эта страна прекратила проводить крайне агрессивную, одностороннюю и высокомерную внешнюю политику и что от позорного наследия режима Джорджа Буша- младшего произошел полный отход.
unilateralism and arrogance in the foreign policy of that country had come to an end and the infamous legacy of the George W. Bush regime had crumbled in repudiation.
К такому выводу наталкивают заявления о том, что капитализация активов в Республике Молдова в результате предложений главы государства позволит вывести страны из позорного регистра« самой бедной страны в Европе».
The conclusion results from statements that the eventual capitalisation of assets in Moldova following the presidential proposals will allow its withdrawal from the shameful register-“the poorest country in Europe.”.
искоренение этого позорного явления означает осуществление прав угнетенной группы.
to eliminate this deplorable phenomenon is to realize the rights of a suppressed group.
став, таким образом, 184й страной, выступившей в ее поддержку после 16 лет позорного неучастия в голосовании.
thereby becoming the 184th assenting vote following 16 years of shameful non-participation in the voting.
Отнюдь не сделав надлежащих выводов из этого позорного провала, японское правительство, как сообщается, планирует начать еще одно наступление, с тем чтобы добиться поддержки в своем стремлении получить постоянное место в Совете Безопасности,
Far from drawing a lesson from this disgraceful failure, the Japanese Government reportedly plans to launch another offensive to"drum up support" for a permanent seat on the Security Council at the Asia-Pacific Economic Cooperative Council meeting
также и Накбы- позорного символа отказа в основных правах целой нации.
also of the Nakba, a disgraceful symbol of the denial of the fundamental rights of a nation.
В данном случае автор был приговорен к двум годам тюремного заключения строгого режима за то, что в ходе открытого заседания он заявил, что не примет" позорного решения" Верховного суда в отношении рассматриваемого вопроса о распределении полномочий в области обороны между президентом
In the current case, the author was sentenced to two years rigorous imprisonment for having stated at a public meeting that he would not accept any"disgraceful decision" of the Supreme Court, in relation to a pending opinion on the exercise of defence powers between the President
окончательную ликвидацию такого позорного явления, как апартеид.
final elimination of the disgraceful phenomenon of apartheid.
последовавшие за ними демократические преобразования ознаменовали собой последнюю главу в истории существовавшего в Южной Африке позорного и незаконного разделения людей по цвету кожи.
the democratic changes that have followed have marked the final page of the existence in South Africa of the disgraceful and illegal division of people according to the colour of their skin.
нападения было настоящим другом Эритреи- возможно, единственным настоящим другом, который был у Эритреи до того позорного дня, когда она решила нанести Эфиопии удар в спину.
was a true friend of Eritrea- probably the only true friend Eritrea had until that day of infamy when it decided to stab Ethiopia in the back.
Действительно, это было позорное соглашение, нацеленное на умиротворение агрессора за счет Чехословакии.
True, it was a shameful agreement conceived to appease the aggressor at the expense of Czechoslovakia.
Это событие стало позорным ударом, нанесенным свободе
It was a shameful blow against freedom
Но мы отказались от позорной, закулисные способы.”.
But we have renounced disgraceful, underhanded ways.”.
Вы позорный приспособленец!
You're a shameful opportunist!
Среди всех научных нахождений позорным пятном останутся газы и яды.
Among all the scientific discoveries gases and poisons will remain a disgraceful stain.
Результатов: 56, Время: 0.0577

Позорного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский