SHAME - перевод на Русском

[ʃeim]
[ʃeim]
позор
shame
embarrassment
are a disgrace
dishonor
is shameful
dishonour
stigma
жаль
i wish
too bad
pity
shame
feel sorry
so sorry
feel bad
sad
unfortunate
am sorry
стыдно
ashamed
shame
feel bad
shameful
embarrassed
am sorry
feel guilty
mortified
обидно
shame
hurt
offensive
hurtful
insulting
offended
disappointing
frustrating
pity
sorry
досадно
shame
annoying
it was unfortunate
disappointing
sad
pity
it is regrettable
vexed
annoyingly
жалко
pathetic
feel sorry for
pity
too bad
sorry
shame
i wish
feel bad for
pitiful
жалость
pity
sorry
shame
mercy
compassion
досада
shame
annoyance
annoying
disappointment
стыда
shame
ashamed
embarrassment
стыдись
shame
be ashamed
пристыдить
посрамление
бесчестие
срам

Примеры использования Shame на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What a shame, I had planned to have fun this evening.
Какая жалость, я планировал весело провести эту ночь.
Just a shame that they do not pursue the same way as the neo-Nazis.
Обидно только, что их не преследуют так же, как и неонацистов.
A shame you didn't come sooner.
Жаль, что вы не пришли раньше.
I'm your son's secret shame, remember?
Я тайный позор твоего сына помнишь?
It was a shame with Russia and shameful authority.
Было стыдно за Россию и позорную власть.
An example of behaving without shame and fear.
Пример поведения без стыда и страха.
No shame, baby.
Не стыдись, малыш.
Shame, I'm not here for you.
Досадно, но я здесь не ради вас.
Shame to see it go to waste.
Жалко смотреть, как оно пропадает впустую.
What a shame.-Yeah. I'm sorry.
Какая жалость- правда мне так жаль.
Shame there's no more games, innit?
Обидно, что больше ты не будешь тренером, не так ли?
Shame you're not taller.
Жаль, вы не выше.
Shame on you all!
Позор всем вам!
Shame on what?
Стыдно из-за чего?
Without shame.
Без стыда.
What a shame he's gone.
Какая досада, что его больше нет.
It would be a shame if you didn't get to go.
Будет досадно, если ты не поедешь.
It would be such a shame if something happened to your nice little umbrella.
Жалко будет, если что-то случится с твоим зонтиком.
Such a shame he… he died when he was just 16.
Такая жалость. Он умер, когда ему было 16 лет.
It would be a shame to disappoint Mary Lou.
Было бы жаль, разочаровать Мэри Лу.
Результатов: 1789, Время: 0.1044

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский