HONTE in English translation

shame
honte
dommage
pudeur
déshonneur
ashamed
honte
de honteux
disgrace
honte
disgrâce
déshonneur
déshonorer
malheur
déshonorant
ignominie
embarrassment
embarras
honte
gêne
embarrassant
embarrassement
être embarrassé
embarassant
shameful
honteux
scandaleux
ignoble
révoltante
inavouables
éhontés
honteusement
infamant
sham
imposture
simulacre
faux
parodie
honte
bidon
comédie
fictifs
blancs
mascarade
disgraceful
honteux
scandaleux
disgracieux
déshonorante
indigne
ignominieux
embarrassed
embarrasser
gêner
humilier
honte
ridiculiser
embarasser
mettre dans l'embarras
embarrassing
embarrasser
gêner
humilier
honte
ridiculiser
embarasser
mettre dans l'embarras
shamed
honte
dommage
pudeur
déshonneur
shaming
honte
dommage
pudeur
déshonneur
embarrass
embarrasser
gêner
humilier
honte
ridiculiser
embarasser
mettre dans l'embarras
shames
honte
dommage
pudeur
déshonneur

Examples of using Honte in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
C'est une honte pour moi et pour ma famille.
I have shamed myself and my family.
Tu ne dois pas me faire honte devant ma famille et les domestiques.
You mustn't embarrass me in front of my family and the servants.
c'est la honte.
Certains fantômes les appellent les vents de la honte.
Some ghosts call them the winds of shames.
Tu me fais honte.
You are disgraceful.
Cette cour est une honte.
This court's a sham.
Tu fais honte à ton père!
You have shamed your father!
Tu me fais honte devant tout le monde.
You embarrass me here in front of everybody.
J'aimerais pouvoir dire que ses marches de la honte sont rares.
I wish I could say her walks of shames were rare.
j'ai honte.
It's embarrassing.
C'est une honte!
Why, that's disgraceful.
toute l'étude est une honte.
this whole study is a sham.
Pas de panique, je ne vous ferai pas honte.
Don't worry, I'm not gonna embarrass you.
Ce que tu m'as dit à l'hôpital m'a fait honte, Cissy.
What you said to me in the hospital shamed me, Cissy.
Je sais, je fais honte.
I know, I'm embarrassing.
Rusty, c'est une honte.
Rusty. Rusty, really, this is disgraceful.
C'est une honte, monsieur.
It's a sham, gentlemen.
Je sais qu'il va me faire honte devant toute l'école.
I just know he's gonna embarrass me in front of the whole school.
Je refuse d'avoir honte.
I refuse to be shamed.
Tu sonnes tellement faux, c'est la honte!
You're so easy to see through that it's embarrassing.
Results: 4037, Time: 0.1415

Top dictionary queries

French - English