ПОЛАГАЛА - перевод на Английском

believed
верить
считаем
поверить
полагаем
думаю
уверен
кажется
убеждены
мнению
thought
думать
мыслить
считаю
кажется
полагаю
придумать
задуматься
решил
considered
учитывать
рассмотрение
подумать
счесть
проанализировать
рассмотреть
считают
рассмотреть вопрос
изучить
по мнению
felt
чувствовать
чувство
ощущение
ощущать
испытывать
считаем
кажется
по мнению
полагаем
assumed
считать
выполнять
принимать
исходить
нести
взять на себя
предположить
полагаю
допускаем
думаю
guess
похоже
наверное
видимо
догадка
предположение
гадать
думаю
угадай
полагаю
догадаться
supposed
наверное
полагаю
предположим
думаю
должен
должно
believing
верить
считаем
поверить
полагаем
думаю
уверен
кажется
убеждены
мнению
believes
верить
считаем
поверить
полагаем
думаю
уверен
кажется
убеждены
мнению

Примеры использования Полагала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я полагала, что она с тобой.
I assumed she was with you.
Полагала, что Нади соответствуют областям спинного мозга, известным анатомам.
Believed that the NBdos corresponded to regions of the Spinal cord known to Anatomists.
Я полагала, что должна расслабиться
I thought I was supposed to relax
Я полагала, что ты в курсе.
I assumed you knew.
Она надеялась на мученичество, которое, как она полагала, откроет ей врата рая.
She had hoped for martyrdom which she believed would open the gates of heaven to her.
Я полагала, мы договорились.
I thought we came to an understanding.
Я полагала, он мертв.
I assumed he was dead.
В смысле, я полагала, что ты надел презерватив.
I mean, I thought you were wearing a condom.
Я полагала, ты знаешь.
I assumed you knew.
Майма полагала, что это был его череп.
Mima thought the skull was his.
Я полагала, ты провел расследование.
I assumed you had the research.
Я полагала, это очевидно.
I assumed it was obvious.
Я полагала, отец передал вам мой ответ.
I thought my father did, so I rejected it.
Она полагала, что ты знаешь.
She assumed you knew.
Я полагала, Вы захотите чашечку чая.
I thought you might need some tea.
К финалу нашего брака я просто полагала, что он был с тобой.
Towards the end of our marriage, I just assumed he was with you.
Я полагала, ты мертва?
I thought you were dead?
Я просто полагала, что это так было.
I just assumed it was that way.
Я полагала, что ты собиралась убираться сегодня.
I thought you were clearing up for me.
Я полагала, он просто фанат.
And I just assumed he was a fan.
Результатов: 267, Время: 0.3142

Полагала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский