ПОЛЕВЫЕ ОТДЕЛЕНИЯ - перевод на Английском

field offices
полевой офис
полевое отделение
местное отделение
отделений на местах
периферийное отделение
местное представительство
отделение управления

Примеры использования Полевые отделения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В октябре ПМООНС создала полевые отделения в Эль- Фашире и Ньяле и развернула в них вспомогательный персонал и запасы материальных средств.
In October, UNAMIS established and deployed support staff and supplies to field offices in Al Fasher and Nyala.
Комиссия отметила, что ЮНФПА разработал веб- систему, к которой имеют доступ полевые отделения, чтобы вводить данные о текущих контрактах на обслуживание и специальных соглашениях об услугах.
The Board noted that UNFPA had developed a web-based system that could be accessed by the field offices to input data on current service contracts and special service agreements.
Для обеспечения взаимодополняемости деятельности и обмена информацией полевые отделения будут поддерживать контакты с персоналом ЮНИСЕФ,
The field offices will liaise with UNICEF personnel in those locations to ensure complementarities
Перед Департаментом по-прежнему стоит задача наиболее эффективного использования выделяемых на все полевые отделения ограниченных людских ресурсов.
A continuing challenge for the Department is to achieve the most effective utilization of the limited human resources available for all the field offices.
Процесс комплексного планирования миссий( ПКПМ), осуществляемый под руководством Департамента операций по поддержанию мира, объединяет соответствующие департаменты, учреждения системы Организации Объединенных Наций и полевые отделения на местах.
The integrated mission planning process brings together relevant United Nations departments and agencies and the field offices on the ground and is led by the Department of Peacekeeping Operations.
Комиссия считает, что необходимо дополнить инструкции по закрытию отчетности в конце года таким образом, чтобы полевые отделения раскрывали информацию о всех запасах.
The Board considers that there is a need for year-end instruction to be broadened to ensure that all inventories are reported by field offices.
Коекакие проблемы в связи с новыми технологиями разминирования носят нетехнический характер например, компьютерные операторы сразу после обучения покидают полевые отделения.
Some of the problems of new mine action technologies are not technical e.g. computer staff in field offices leaving once they are trained.
Комиссия отметила, что ЮНФПА разработал сетевую систему, к которой имеют доступ полевые отделения, чтобы вводить данные о текущих КО и ССУ.
The Board noted that UNFPA had developed a web-based system that can be accessed by the field offices to input data on current service contracts and special service agreements.
Эти полевые отделения предоставляют техническую помощь провинциальным
The field offices provide technical assistance to the provincial
Он выступает за то, чтобы государства- члены Группы по глобальной миграции, в которых находятся ее полевые отделения, совместно помогали другим государствам в анализе региональных и национальных аспектов международной миграции
He advocated for Group members with field offices to jointly assist member States in examining the regional and country-specific aspects of international migration
В течение рассматриваемого периода полевые отделения распространяли соответствующие информационные материалы,
During the reporting period, the field offices distributed relevant information materials,
на шестимесячный период с июля по декабрь 2008 года для направления в полевые отделения в Гемене и Букаву в целях оказания поддержки в проведении местных выборов.
of Administrative Assistant(Field Service) for the six-month period from July to December 2008 to be deployed to the field offices of Gemena and Bukavu in support of the local elections.
Пунтленде>>-- региональное отделение в Гарове( 20 сотрудников) и полевые отделения в Босасо( 2 сотрудника) и Галькайо 2 сотрудника.
in“Puntland” a regional office would be established in Garowe(20 staff), with field offices in Boosaaso(2 staff) and Gaalkacyo 2 staff.
в Джубе будет разбита на секторы и на опорные пункты, а полевые отделения будут находиться в одних с МООНВС помещениях во всех региональных
team-site operations to ensure adequate coverage of Southern Sudan, and the field offices will co-locate with UNMIS facilities at each regional
Пунтленде>>-- региональное отделение в Гарове( 20 сотрудников) и полевые отделения в Босасо( 2 сотрудника) и Галькайо 2 сотрудника.
office would be established in Hargeysa(20 staff), and">in"Puntland" a regional office would be established in Garoowe(20 staff), with field offices in Boosaaso(2 staff) and Gaalkacyo 2 staff.
передовой штаб в Абеше( 2 национальных сотрудника) и полевые отделения в Ирибе, Фаршане
the forward headquarters in Abéché(2 National Officers), and the field offices in Iriba, Farchana
было бы целесообразным вновь открыть полевые отделения в Асмэре и Аддис-Абебе,
believing that it might be helpful to reopen the field offices in Asmara and Addis Ababa,
Пунтленде>>-- региональное отделение в Гарове( 20 сотрудников) и полевые отделения в Босасо( 2 сотрудника) и Галькайо 2 сотрудника.
office will be established in Hargeisa(20 staff), and">in"Puntland" a regional office will be established in Garowe(20 staff), with field offices in Bossaso(2 staff) and Gaalkacyo 2 staff.
можно было открыть полевые отделения.
allow the establishment of field offices.
3 военных советника будут направлены в штаб-квартиру в Кабуле и 24-- в полевые отделения.
3 of whom would be deployed to headquarters in Kabul and 24 to the field offices.
Результатов: 222, Время: 0.0408

Полевые отделения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский