Примеры использования Политизацию на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
исключить двойные стандарты и политизацию в любой форме.
государства должны присоединиться к Суду, который олицетворяет собой политизацию правосудия.
Такие консультации не подразумевают ограничения права Генерального секретаря назначать специальных представителей или политизацию процесса отбора.
Гжа Зиаде( Ливан) говорит, что те, кто жалуются на политизацию этого вопроса, сами же и политизируют его.
такое" сотрудничество" маскирует конфронтацию, политизацию прав человека
Оратор заверяет представителя Пакистана, что не будет принимать мер, которые могут вызвать политизацию прав человека.
требуя от Грузии прекратить политизацию этой проблемы.
он отражает двойные стандарты и политизацию этого вопроса.
Оратор призывает Комитет привлечь внимание международного сообщества к негативным последствиям для развития иностранной оккупации и осудить политизацию процесса приема в ВТО.
южной частях в период кризиса проявилась слабость государственных учреждений, включая политизацию государственных должностных лиц
Среди истоков возникновения хелсизма Гольман акцентирует« политизацию здоровья и экономическую целесообразность снижения расходов на здравоохранение»,
жандармерия пережили нездоровую политизацию и были причастны к многочисленным нарушениям прав человека,
Отмечая политизацию растущего числа вопросов прав человека, он подчеркивает необходимость того, чтобы международное сообщество предприняло все возможные усилия для возрождения духа Всеобщей декларации прав человека
Несмотря на политизацию Всемирной конференции,
Это не только линия на идеологизацию и политизацию международных отношений, это линия на конфронтацию со всеми
Кроме того, некоторые государства всячески стремятся предотвратить политизацию проблемы убежища
отражающих двойные стандарты и политизацию Совета, что лишь приведет к ослаблению функции механизма универсального периодического обзора.
что отражает политизацию терроризма и, в конечном итоге, ведет к безнаказанности террористов.
мандат" Специального докладчика" и" комиссии по расследованию", порождающие политизацию, избирательность и двойные стандарты,
Невзирая на политизацию гуманитарной деятельности