ПОЛИТИЗАЦИЮ - перевод на Английском

politicization
политизация
политизированности
политизировать
политизирования
politicized
политизировать
политизации

Примеры использования Политизацию на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
исключить двойные стандарты и политизацию в любой форме.
eliminate double standards and any form of politicization.
государства должны присоединиться к Суду, который олицетворяет собой политизацию правосудия.
States should accede to the Court, which had come to symbolize the politicization of justice.
Такие консультации не подразумевают ограничения права Генерального секретаря назначать специальных представителей или политизацию процесса отбора.
Such consultation is not intended to limit the Secretary-General's authority to name special representatives or to politicize the selection process.
Гжа Зиаде( Ливан) говорит, что те, кто жалуются на политизацию этого вопроса, сами же и политизируют его.
Ms. Ziade(Lebanon) said that those who complained about the politicization of the issue were the ones that were politicizing it.
такое" сотрудничество" маскирует конфронтацию, политизацию прав человека
are of the view that such"cooperation" masks confrontation, the politicization of human rights
Оратор заверяет представителя Пакистана, что не будет принимать мер, которые могут вызвать политизацию прав человека.
He assured the representative of Pakistan that he would endeavour to do nothing that would lead to the politicization of human rights.
требуя от Грузии прекратить политизацию этой проблемы.
demanding from Georgia to end the politicization of this problem.
он отражает двойные стандарты и политизацию этого вопроса.
it reflected double standards and the politicization of the issue.
Оратор призывает Комитет привлечь внимание международного сообщества к негативным последствиям для развития иностранной оккупации и осудить политизацию процесса приема в ВТО.
He called on the Committee to draw international attention to the negative effects on development of foreign occupation and to condemn the politicization of the WTO accession process.
южной частях в период кризиса проявилась слабость государственных учреждений, включая политизацию государственных должностных лиц
the crisis brought to the fore the weakness of State institutions, including the politicization of State officials
Среди истоков возникновения хелсизма Гольман акцентирует« политизацию здоровья и экономическую целесообразность снижения расходов на здравоохранение»,
Golman emphasizes such sources of healthism as‘the politicization of health and economic feasibility of lower health care costs',
жандармерия пережили нездоровую политизацию и были причастны к многочисленным нарушениям прав человека,
gendarmerie were detrimentally politicized and involved in numerous human rights violations against the population,
Отмечая политизацию растущего числа вопросов прав человека, он подчеркивает необходимость того, чтобы международное сообщество предприняло все возможные усилия для возрождения духа Всеобщей декларации прав человека
Noting that an increasing number of human rights issues were being politicized, he stressed the need for the international community to exert its utmost efforts to revive the spirit of the Universal Declaration of Human Rights
Несмотря на политизацию Всемирной конференции,
In spite of the politicization evidenced at the World Conference,
Это не только линия на идеологизацию и политизацию международных отношений, это линия на конфронтацию со всеми
That not only brings ideology and politicking into international relations
Кроме того, некоторые государства всячески стремятся предотвратить политизацию проблемы убежища
In some States, there is also a prevalent concern to prevent the politicization of the asylum issue
отражающих двойные стандарты и политизацию Совета, что лишь приведет к ослаблению функции механизма универсального периодического обзора.
reflecting double standards and a politicization of the Council, which would only weaken the function of the universal periodic review mechanism.
что отражает политизацию терроризма и, в конечном итоге, ведет к безнаказанности террористов.
demonstrating the politicization of terrorism, which ultimately led to the impunity of terrorists.
мандат" Специального докладчика" и" комиссии по расследованию", порождающие политизацию, избирательность и двойные стандарты,
the"commission of inquiry", which are the breeding ground for politicization, selectivity and double standards, still remain,
Невзирая на политизацию гуманитарной деятельности
In spite of the politicization of the humanitarian issue
Результатов: 123, Время: 0.0417

Политизацию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский