ПОЛИТИЧЕСКОМУ - перевод на Английском

political
политических
policy
политика
стратегия
политических
стратегических
программных
директивных

Примеры использования Политическому на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
так и политическому развитию заморских территорий.
develop the Overseas Territories, both economically and politically.
благоприятствующие политическому и экономическому развитию.
a better environment for political and economic development.
Эволюция, а не деволюция полномочий по административному и политическому самоуправлению;
Evolution rather than devolution of the powers to self-manage administratively and to self-govern politically.
Миростроительство требует значительной приверженности как финансовому, так политическому и институциональному инвестированию.
Peacebuilding requires a substantial commitment as much in terms of political and institutional investment as financial.
граждане Республики Молдова не доверяют политическому и избирательному процессу.
people in Moldova do not trust in politics and electoral process.
Процесс глобализации придал новый импульс международному политическому диалогу, направленному на содействие обеспечению устойчивого развития во всех странах.
Globalization has created a new impetus for international policy dialogue to promote sustainable development in all countries.
На деле цели, относящиеся к политическому процессу и самим Компетенциям, могут быть различными.
There may in fact be different goals relating to the policy process and the Competences themselves.
Содействие политическому диалогу по вопросам стратегического курса ЕЭК
To facilitate policy dialogue on the strategic direction of ECE
Этот форум должен уделять особое внимание политическому диалогу и созданию механизмов для обеспечения более широкого участия заинтересованных сторон из развивающихся стран.
IGF should focus on policy dialogue and create mechanisms to ensure greater participation of stakeholders from developing countries.
Сессии комиссии должны быть посвящены главным образом политическому обсуждению одного- двух главных тематических вопросов.
A Commission session should be devoted primarily to policy discussion on one or two main thematic issues.
Сотрудничество между странами Юга может способствовать политическому диалогу между развивающимися странами в интересах улучшения условий доступа
South- South cooperation can help policy dialogue among developing countries to improve market access
На глобальном, региональном и страновом уровнях основное внимание ЮНФПА уделял стратегиям в области пропагандистской работы и политическому диалогу и одновременно с этим укреплению партнерских связей.
At global, regional and country levels, UNFPA focused on combining the strategies of advocacy and policy dialogue with strengthening partnerships.
По согласованию с ее странами- членами ЭСКАТО будет содействовать консультациям в сфере развития и коллективному политическому лидерству, которые требуются региону.
In concert with its member States, ESCAP will facilitate the development advice and collective policy leadership required by the region.
Подобный гибкий подход может помочь донору решить проблему, не прибегая к налоговым льготам как политическому инструменту.
Such a flexible approach could satisfy donor concerns without needing to use tax exemption as a policy tool.
Оратор обратила внимание на те последствия, которые возникнут для всех пунктов водной части, если мандат по политическому пространству будет оспорен.
She drew attention to the implications for all paragraphs in the chapeau of questioning the mandate on policy space.
Это перегрузило потенциал ЕС в области разработки политики и способствовало политическому конфликту, в то время как стратегическое измерение игнорировалось.
This overloaded the EU's policy-making capacity and fostered policy conflict, while the strategic dimension was neglected.
В процессе усиления кооперативов особое внимание также необходимо уделять политическому климату, кооперативной грамотности и совершенствованию сетей.
Strengthening cooperatives must also focus on the policy environment, cooperative literacy and networking improvement.
способствует более эффективному многостороннему политическому диалогу и успешному наращиванию потенциала.
fosters effective multi-stakeholder policy dialogue and productive capacity-building.
Недавно Банк стал пропагандировать предусматривающий более широкое участие подход по привлечению местного населения к политическому диалогу.
Recently, the Bank has promoted a more participatory approach to involve local people in the policy dialogue.
По его словам, благодаря надежному политическому взаимодействию расширяются и развиваются существующие разносторонние связи между двумя странами.
In his word, under the political reliable cooperation the existing multilateral relations are expanding and developing.
Результатов: 3172, Время: 0.0384

Политическому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский