ПОЛИТИЧЕСКОМУ - перевод на Немецком

politischen
политически
политика
политично
административно
politische
политически
политика
политично
административно
politischer
политически
политика
политично
административно
politischem
политически
политика
политично
административно

Примеры использования Политическому на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Политическому просвещению служил журнал« Freies Algerien»(« Свободный Алжир»),
Zur politischen Aufklärungsarbeit diente die Zeitschrift Freies Algerien, deren Redakteur(„Schriftleiter“)
Проведение консультаций по темам раздела III настоящего Акта и по любому другому политическому вопросу или вопросу безопасности, определенному по взаимному согласию;
Konsultationen über die in Abschnitt III genannten Themen sowie jede andere im beiderseitigen Einvernehmen festgelegte politische oder sicherheitspolitische Frage;
Эти вопросы привели к давлению с целью проведения аудита действий ФРС и более обстоятельному политическому контролю над принятием решений.
Diese Fragen führten zu Forderungen nach einer Überprüfung der Fed-Aktionen und nach größerer politischer Kontrolle ihrer Entscheidungsfindung.
который будет вести Европу к политическому союзу.
Europa auf den Weg zu einer politischen Union zu bringen.
Французское" нет" было тяжелым ударом по политическому доверию французского президента Жака Ширака.
Das französische„Non“ war ein enormer Schlag für die politische Glaubwürdigkeit des französischen Präsidenten Jacques Chirac.
в то же самое время нерелигиозные голоса предаются политическому забвению.
er zur gleichen Zeit die Nichtreligiösen der politischen Vergessenheit ausliefert.
все больше будет мешать политическому урегулированию в долгосрочной перспективе.
wird sich langfristig als etwas erweisen, das eine politische Einigung zunehmend ausschließt.
Простая мудрость Клаузевица, гласящая, что военные действия обязательно приводят к политическому разрешению ситуации,
Die einfache Clausewitz'sche Weisheit, dass ein Militäreinsatz letztlich zu einer politischen Lösung führe,
которые хотели послать сигнал неэффективному и некомпетентному политическому истеблишменту.
links, die eine Botschaft an das ineffektive und inkompetente politische Establishment senden wollten.
присоединился к своему бывшему политическому оппоненту Фази.
bekannte er sich öffentlich zu seinem einstigen politischen Gegner Fazy.
единая валюта будет способствовать политическому и экономическому сближению между членами валютного союза.
in ihrer Erwartung getäuscht, die gemeinsame Währung werde unter ihren Mitgliedern die wirtschaftliche und politische Übereinstimmung fördern.
И это главная причина, по которой какая-либо сделка о разделе власти с бывшим премьер-министром Беназир Бхутто вряд ли положит конец политическому беспорядку в Пакистане.
Das ist der Hauptgrund dafür, dass eine Abmachung über die Teilung der Macht mit der ehemaligen Premierministerin Benazir Bhutto Pakistans politische Turbulenzen wahrscheinlich nicht beenden wird.
Любое предложение, которое подвергло бы в будущем политическому аннулированию урегулирования в денежной политике,
Jeder Hinweis, dass geldpolitische Entscheidungen in Zukunft politisch außer Kraft gesetzt werden könnten,
Конечно, политическому классу Европы не нравятся подобные предложения, поскольку они влекут за собой некоторый отказ от национального суверенитета.
Selbstverständlich gefallen Europas Politikern solche Vorschläge nicht, da sie zu einem gewissen Grad die Abtretung der nationalen Souveränität zur Folge haben.
они получают благодаря истории революции и сегодняшнему политическому триумфу.
erwirbt sie sich durch den Rückgriff auf die Revolution und ihre heutigen wirtschaftlichen Triumphe.
Большинство правительств уделяет первостепенное внимание политическому выживанию и краткосрочному экономическому успеху; они будут способствовать
Die meisten Regierungen räumen ihrem politischen Überleben und dem kurzfristigen wirtschaftlichen Erfolg Priorität ein. Sie werden zu den globalen Klimaschutzmaßnahmen nur beitragen,
отметить традиционный новый год в середине апреля с лидерами по всему политическому спектру желающих этнической индийской общины на новый год.
Bengalis die traditionelle neue Jahr Mitte April mit Führern aus dem gesamten politischen Spektrum wollen die ethnische indische Gemeinschaft für das neue Jahr zu feiern.
ЕС стремится построить партнерские отношения по экономическому и политическому сотрудничеству в Средиземноморском регионе,
Die EU war beispielsweise bestrebt, eine Partnerschaft für wirtschaftliche und politische Zusammenarbeit im Mittelmeerraum aufzubauen,
может склониться к более плотному экономическому и политическому союзу( особенно к некоторым формам финансового союза),
angetrieben durch Deutschland, auf eine stärkere wirtschaftliche und politische Union zuschlingern(insbesondere eine Form von Fiskalunion)
Саркози по своим склонностям и политическому расчету сконцентрируется,
aufgrund persönlicher Neigung als auch aus politischem Kalkül zumindest anfangs-
Результатов: 88, Время: 0.0284

Политическому на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий