ПОЛКЕ - перевод на Английском

shelf
шельф
полочка
стеллаж
полке
шельфовых
хранения
полочные
прилавке
rack
шкаф
стеллаж
вешалка
багажник
подставка
каре
рэк
штатив
стойки
зубчатой
bookshelf
книжной полке
книжная полка
книжный шкаф
книжный стеллаж
shelve
полке
отложить
shelves
шельф
полочка
стеллаж
полке
шельфовых
хранения
полочные
прилавке
regiment
полк
когорта

Примеры использования Полке на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
На моей полке.
On my shelf.
Разместите муляжи всех салатов на одной полке.
Place all the fake salads on one shelf.
Разместите муляжи всех первых блюд на одной полке.
Place the fake first dishes on one shelf.
Эти протоколы уже годами лежат на полке, ожидая ратификации парламентом Турции.
Those Protocols have been shelved for years now awaiting ratification in the Turkish Parliament.
На полке кубок золотой.
More than trophies on a shelf♪.
Ты спал на полке в грузовике и это ужасно.
And you slept on a shelf in a truck, and it was awful.
Пылится на полке, потому что я думал, что знаю все лучше.
It sits unused on a shelf because I thought I knew better.
Не устанавливайте телевизор на полке, ковре, кровати или в шкафу.
Do not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a closet.
Лежит на полке, но не выключен.
On the shelf, but not deactivated.
Держу его на полке, висящей над моим письменным столом.
I keep it on a shelf over my desk.
Это лежало на полке, ваше великолепие, клянусь.
It was on a shelf, il Magnifico. I swear.
На полке?
On the ledge?
Тринадцать девушек на полке- к несчастью.
Girls in a berth is bad luck.
Униформа на полке в зале.
Uniforms are on the shelf in the hall.
Лампа на полке вызывает теплый, уютный свет.
The lamp on the shelf conjures up warm, cozy light.
Он взрывается на полке винтовки и оставляет пятна.
The gunpowder explodes in the rifle pan and throws them up.”.
На полке сзади него два держателя для книг.
On the shelf behind him, there's two bookends.
Представим, что у вас на полке лежит бутылка вина.
Imagine that there is a bottle of wine on the shelf.
Знаешь, я 13 лет пролежал на полке.
You know, I have been 13 years on the shelf.
Иначе известная как' Уродливая Красная Книга Которая Не Будет Умещаться На Полке.
Otherwise known as'The Ugly Red Book That Won't Fit On A Shelf.
Результатов: 660, Время: 0.0998

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский