ПОЛКЕ - перевод на Немецком

Regal
полка
стеллажа
шкафу
Fach
ящик
отсек
полке
области
отделение
предмет
ячейка
раз
Bücherregal
книжной полке
книжный шкаф

Примеры использования Полке на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Они в полке рядом с холодильником.
Sie befinden sich in der Vitrine neben dem Kühlschrank.
Пока я спал на своей полке, у меня украли все вещи.
Als ich in meinem Schlafwagen schlief, wurden meine ganzen Habseligkeiten gestohlen.
На твоей полке для специй нет специй!
In deinem Regal standen keine Gewürze!
И 12 калибр на верхней полке в шкафу в моей спальне.
Eine Glock liegt im Plattenschrank und'ne Flinte ganz oben im Wandschrank.
Альфред все еще хранит сгущенное молоко на верхней полке!
Alfred bewahrt die Kondensmilch immer noch oben auf dem Regal auf!
Он был единственный франт в полке!
Er war das einzige Ass im Regiment!
Китаеза нашла его на нижней полке магазина.
La china fand sie im Laden ganz unten in Regal.
Знаешь, я 13 лет пролежал на полке.
Sie wissen, ich war 13 Jahre auf der Ersatzbank.
В кружке… на верхней полке.
Kaffeetasse im… im obersten Schrankfach.
В моей аптечке на полке рядом с центрифугой!
In meiner Medizintasche auf dem Regal in der Nähe der Zentrifuge!
Фина, на полке стоят горшочки.
Fine, auf dem Regal stehen kleine Krüge.
Она на полке!
Auf dem Regal!
Нет, но он прячет шоколадные батончики на верхней полке.
Nein, aber er versteckt Schokoriegel hinter den Cornflakes oben im Schrank.
Это часть, которую Вы можете фактически откупиться полке.
Das ist ein Stück, das Sie tatsächlich kaufen können Sie die Regal.
Кролика на полке.
Der Hase auf der Kommode.
Там, на полке!
Da auf dem Regal!
На полке.
Im Trockengestell.
Я люблю хранить их на собственной полке.
Die bleibt auf meiner eigenen Theke stehen.
Оно гораздо лучше будет смотреться на полке, чем в твоем животе.
Es wird sehr viel besser auf einem Regal aussehen als in Ihrem Bauch.
Что? Тогда как- же все те джазовые пластинки на полке?
Und was machen dann all diese Jazz Alben auf dem Regal?
Результатов: 111, Время: 0.1242

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий