Примеры использования Полная оценка на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
По мнению Комитета, в ходе трехгодичного обзора не была дана полная оценка важности<< Обзора мирового экономического и социального положения.
Полная оценка может быть дана лишь после рассмотрения проверенного отчета Комиссии ревизоров за двухгодичный период,
По мнению Комитета, в ходе трехгодичного обзора не была дана полная оценка важности<< Обзора мирового экономического и социального положения.
Таким образом, полная оценка симптомов и целевое планирование лечения должны быть важнейшими составляющими всей медико-санитарной помощи, которая предоставляется заключенным пожилого возраста.
Комитет ожидает, что после накопления дополнительного опыта будет проведена полная оценка структур руководства и управления.
Хотя полная оценка средств, необходимых для экологизации всей мировой экономики,
Следующая официальная полная оценка будет проведена в 2015 году на 31 декабря 2014 года.
была приведена полная оценка всех текущих проектов.
Была предпринята полная оценка последствий этой директивы с целью разработки дополнительных законодательных актов, при необходимости,
В приложении к настоящей записке содержится установочное резюме, в котором приводится полная оценка финансирования, необходимого
Генеральный секретарь отмечает, что уроки, извлеченные в период внедрения стандартизированной модели финансирования в МООНЮС, в настоящее время фиксируются, и полная оценка будет проведена в конце периода 2011/ 12 года.
Более полная оценка улучшений в кадастрах( и остающихся проблем)
В ответ на запрос Комитету сообщили, что полная оценка имеющейся мебели еще не проводилась, в связи с
На каждого адвоката, подлежащего аттестации, составляется характеристика, в которой содержится полная оценка его моральных и профессиональных качеств,
одним из основных критериев вынесения решения о заключении договора о закупках является цена или когда полная оценка не представляется возможной без оценки ценовых и неценовых.
соответственно в докладе будет содержаться полная оценка воздействия предполагаемых выбросов на атмосферу и окружающую среду.
Более полная оценка положения по состоянию на конец десятилетия будет представлена Генеральным секретарем на специальной сессии Генеральной Ассамблеи в 2001 году по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей.
применения при некоторых закупках, например при весьма сложных закупках, когда полная оценка не представляется возможной без оценки ценовых
Генеральный секретарь намерен представить очередной доклад Генеральной Ассамблее, как только будет проведена более полная оценка сложившейся ситуации,
Полная оценка экономической ценности земельных