Примеры использования Полными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы следим за тем, чтобы наши консультации и заключения были полными и объективными.
В силу этого города не являются полными хозяевами своей судьбы.
С ясным взором, полными сердцами.
Мы были полными идиотами.
Иными словами, они необязательно должны быть полными и завершенными.
И он прекрасно изъясняется полными предложениями.
Вдох и выдох при этом должны быть полными, глубокими и медленными.
Неполные сутки хранения считают полными.
Мы уехали домой полными впечатлений.
Отчеты об оценке должны быть полными и сбалансированными.
Я говорю полными предложениями.
Для этого все поля должны быть полными и без порока.
Некоторые морфемные слова могут быть как клитическими и полными словами.
Документы по этому предмету являются обширными и полными.
Он похоронил ампутированную конечность с полными военными почестями.
Без этого вечеринки не будут полными.
Я хотел бы поделиться своими фантазиями, полными удовольствия.
проверить соответствующие аксессуары являются полными.
Который смотрел на них\ большими глазами полными\ слез.
И все равно они оказывают давление, чтобы сделать эти запреты еще более полными.