Примеры использования Положит на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Победителем считается тот, кто положит своего соперника на лопатки.
Ему надо поговорить с Ари, и он положит трубку через 80 секунд.
Нужно достичь соглашения о прекращении огня, которое положит конец кровопролитию и блокаде.
Я буду готов, когда он положит ключи от входной двери.
Я хочу консультацию нейрохирурга который положит меня на это исследование.
Сколько времени пройдет, прежде чем он положит нас с тобой в землю?
Что ж, полагаю, это положит конец твоим мечтаниям.
Новое поколение sera KOI Professional 24000 фильтр для прудов положит этому конец.
Этот судебный процесс, возможно, положит этому конец.
Сказал, что это письмо положит конец судебному разбирательству
Многие надеялись на то, что падение Берлинской стены положит конец разделению в мире
После того, как прическа сделал следующее положит украшение к ее волосам
Я думал, что убийство Нормы положит этому конец, но два дня спустя,
Это положит конец к разводу между местом хозяйственной деятельности
Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих.
Так в пустую сумку он положит черный и белый камушек,
Раскрытие положит конец всем сомнениям
Это вершина нашей веры!« Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих».
Такая система положит конец видам практики,
И положит курение на огонь пред лицем Господним,